ЕСТЬ ВЕРОЯТНОСТЬ - перевод на Чешском

je možné
возможно
может быть
это возможно
есть вероятность
есть шанс
есть возможность
вероятно
можно было
так получается
скорее всего
je šance
есть шанс
есть вероятность
какова вероятность
есть возможность
возможно
есть надежда
je tu šance
есть вероятность
это шанс
здесь есть шанс
existuje možnost
есть вероятность
есть шанс
существует возможность
есть возможность
существует вероятность
есть вариант
je pravděpodobné
вполне вероятно
скорее всего
вероятно
есть вероятность
вполне возможно
есть шанс
вероятнее всего
весьма вероятно
existuje šance
есть шанс
есть вероятность
существует вероятность
možná
может
возможно
может быть
наверное
вероятно
je tady možnost
есть вероятность
existuje riziko
существует риск
есть вероятность
есть риск
существует опасность
šance jsou
есть вероятность
скорее всего
есть шанс

Примеры использования Есть вероятность на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Джентльмены, все еще есть вероятность того, что это розыгрыш.
Pánové, pořád existuje možnost, že je to hoax.
И есть вероятность, что прилегающие районьl могут к нему присоединиться.
A existuje riziko, že se okolní okrsky připojí k nepokojům.
Есть вероятность, что Питер придет сюда до того,
Je možné, že se Peter objeví dřív tady,
Все еще есть вероятность, что мы сможем избежать этой атаки.
Pořád je šance, že se útoku vyhneme.
Но есть вероятность, что он отпустит тебя и Энтони.
Ale je tu šance, že vás s Anthonym nechá jít.
Сержант, есть вероятность, что в чемодане находится тело.
Seržante, existuje možnost, že v tom kufru je tělo.
Вам введут анестетики, и есть вероятность, что гормоны увеличат Ваши ноги.
Dostanete anestetika a existuje riziko že vám hormony zvětší chodidla.
Таким образом есть вероятность, что он может вернуться после операции.
Proto šance jsou, že to může vrátit po operaci.
Есть вероятность, что" старушка с мороженым в вафельном рожке".
Je šance, že" ta slípka se zmrzlinou" mohla vidět vraha.
Однако есть вероятность того, что повреждение не будет напоправимым.
Ale je tu šance, že ty škody nebudou neopravitelné.
Есть вероятность, что у Оверсона серьезная защитная система на лодке.
Je možný, že má Overson na palubě alarm.
Есть вероятность, что это связано с Бедой?
Je šance, že souvisí s potížemi?
Есть вероятность, что смерть насильственная?
Je možný, že to bylo nafingovaný?
Есть вероятность, что кто-то из вас сегодня погибнет.
Je šance, že někdo z vás dnes zemře.
Есть вероятность, что был и другой мотив.
Je možný, že kvůli něčemu jinýmu.
Так что, если отца Крисси схватили, есть вероятность, что он еще жив.
Takže jesli je Krissin táta pryč, je šance, že ještě žije.
Думаешь, есть вероятность что демон уже одержал верх?
Myslíš, že je možný, že už ho démon ovládl?
Есть вероятность, что эта серьга могла принадлежать ему?
Není možné, že by mu ta náušnice patřila?
Поэтому есть вероятность… естественной смерти.
Takže je pravděpodobný… že umřel přirozenou smrtí.
И есть вероятность того, что Хоуп могла засунуть ее туда.
Ale je tady šance, že ho tam Hope mohla dát.
Результатов: 180, Время: 0.1144

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский