Примеры использования Есть кое-что на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
У меня есть кое-что получше.
Но на стадионе есть кое-что ценное, что я не могу просто бросить.
У меня есть кое-что твое.
Есть кое-что, что может сработать…
Но у меня есть кое-что получше.
Есть кое-что, что ты должна знать.
Зато есть кое-что другое.
У нас есть кое-что получше.
Есть кое-что про ту поездку в Клюистон,
Вот, у… у меня есть кое-что твое.
У Моры есть кое-что о нашей первой жертве-- трезвый наставник.
Есть кое-что, что ты должен понять.
Есть кое-что, что я прятал от вас.
У меня и Бесстрашного есть кое-что общее, чего нет у тебя.
Это только я так думаю о ней, или здесь есть кое-что… очень непонятное?
Но у тебя есть кое-что, чего не было у меня: я!
Ну есть кое-что, что ты можешь сказать.
Есть кое-что, чего мы прежде не видели.
У нас есть кое-что, чего у них нет.
У Уитмана есть кое-что, что принадлежит нам.