КАРТИНАХ - перевод на Чешском

obrazech
картинах
картинках
изображениях
рисунках
живописи
образах
malbách
картинах
живописи в целом
obrázku
изображения
рисунке
картинке
фотографии
картине
фото
снимке
кадра
фотке
иллюстрации
malování
рисование
живопись
рисовать
картины
красить
покраска

Примеры использования Картинах на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти вещи в твоих картинах… они настоящие.
Ty věci z tvých kreseb jsou skutečné.
почти так же, как на средневековых картинах.
bylo zlato zapracováváno do obrazů ve středověku.
Мне иногда казалось, что в твоих картинах что-то есть.
Připadalo mi, že na tvém díle něco je.
Наиболее известна ролями в картинах Педро Альмодовара.
Je známá rolemi ve filmech Pedra Almodóvara.
Впоследствии она снималась в других его картинах.
Poté se objevila ve většině jeho dalších snímků.
Я надеялся поговорить с вами о картинах… о похищенных картинах.
Mohl bych si s vámi promluvit o umění? O ukradeném umění?
Похоже, нацисты лучше заботились о картинах, чем о людях.
Vypadá to, že se Náckové starali o malby líp než o lidi.
Ты писал о его картинах.
Napsal jsi o jeho umění.
Если хочешь узнать о ее картинах, спроси Дэвида.
Jestli chceš vědět něco o jejím umění, budeš se muset zeptat Davida.
Каждый день он рассказывал мне истории об этих картинах.
Celé odpoledne mi vyprávěl příběhy o dílech zde.
Русские… они переправляют наркоту… в картинах.
Rusáci… Oni pašují drogy v umění.
В этих картинах французский нанес визит в фабрика
V těchto obrazech Francouzi navštívil továrnu
С тех пор, в картинах, нарисованных женщиной, где их экстаз показан больше, чем у мужчин.
Od doby, kdy začaly být ženy malovány na obrazech, jejich vzrušení je zobrazováno více než mužské, které zachycují ženy.
Есть что-то глубоко правдивое в этих ужасных и прекрасных, до слез волнующих картинах.
Je tu cosi hluboce pravdivého v těchto strašlivých a nádherných malbách, vzrušujícího, až to přivádí k slzám.
Я на картинах видел. Ей надо нос зажать,
Na obrázku jsem viděl, že třeba jí stisknout nos,
цветы в ваших картинах, что они символизируют?
květiny na vašich obrazech, co představují?
о реслинге, о картинах, с такой страстью.
o wrestlingu, i o malbách s takovou vášní.
Это видно на картинах, где он указывает за картину..
třeba na obrazech, prstem někam ven z malby.
где планировал написать цикл картин« Slovanstvo v obrazech» Славянство в картинах.
roční pobyt do Mostaru, kde chtěl Kuba malovat cyklus Slovanstvo v obrazech.
Кто-то говорит, что видит поэзию в моих картинах. Я вижу только науку.".
Někteří říkají, že vidí v mých obrazech poezii, já vidím jen vědu.
Результатов: 60, Время: 0.0702

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский