КАРТИНАХ - перевод на Немецком

Bildern
изображение
картина
фотография
фото
образ
рисунок
снимок
кадр
портрет
картинку
Gemälden
картина
живопись
полотна
работы
Gemälde
картина
живопись
полотна
работы
Malerei
картина
живопись
покраска
роспись
рисование

Примеры использования Картинах на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Именно она увековечена на картинах средневековых художников, и именно про нее говорят,
Sie war in den Gemälden mittelalterlicher Künstler verewigt worden,
очень часто в своих картинах, как побег женских образов.
ist sehr häufig in seinen Bildern, als Escape-Bilder der weiblichen.
Так что мы можем найти, riccorrenti во многих картинах, девочек, в одежде номер,
So finden wir, riccorrenti in vielen Gemälden, Mädchen, in Kleiderkammer,
цветы в ваших картинах, что они символизируют?
die Blumen in Ihren Bildern, was symbolisieren die?
На двух сохранившихся картинах из монастыря последней четверти XV века
Zwei erhaltene Gemälde aus der Klosterzeit, aus dem letzten Viertel des 15. Jahrhunderts
В картинах и архитектурных сооружениях Фридрих использовал живые
In seinen Gemälden genau so wie in seinen architektonischen Werken verwendet
например, в картинах назарейцев Франца Пфорра
etwa in den Bildern des Nazareners Franz Pforr
Эрнандо мог говорить о футболе, о реслинге, о картинах, с такой страстью.
Hernando kann über Fußball reden, über Wrestling, über Gemälde… Mit unglaublicher Leidenschaft.
В картинах художников macchiaioli используют очень часто сельские ландшафты Тосканы,
In den Gemälden von Künstlern Macchiaioli verwenden sehr oft die Landschaften der Toskana,
Какая разница, чье имя на картинах твое или мое?
Was macht es für einen Unterschied, welcher Name auf den Bildern steht… deiner oder meiner?
есть разница и в самих картинах, не так ли?
es gibt auch einen Unterschied in den Gemälden selbst?
Дуэнья»(« Обручение в монастыре»)- лирико- комическая опера Сергея Прокофьева в четырех актах( девяти картинах) 1946.
Обручение в монастыре, Obrutschenije w monastyre ist eine„lyrisch-komische“ Oper in vier Akten(neun Bilder) von Sergei Prokofjew.
Из текстов в статусах, картинах, видеоконтентах на сайты обмена,
Die Texte von Status, Fotos, Videos und Standorte Bewertungen zu teilen
Недавно я читала о картинах, как их подделывают, крадут,
Kürzlich drehen sie sich um Kunst… wie sie nachgemacht,
В своих, похожих на сны и аллегорических картинах она описывает свой личный мир,
Durch ihre darstellerischen und traumhaften Kompositionen beschreibt sie eine persönliche Welt,
По его собственным словам, он« особенно в восторге от духовного ужаса выраженного в картинах старых фламандских мастеров».
In seinen eigenen Worten ist er„fasziniert von dem spirituellen Schrecken, den man in den Werken der Alten Meister findet.
пефорировала открытую местность 23% в 3 отделенных картинах.
durchlöcherte 23% offenes Gebiet in drei getrennten Mustern.
Художники macchiaioli, для Cecioni, в своих картинах не поиск красоты“ идеал” con il solo scopo di vendere quadri,
Künstler Macchiaioli, für Cecioni, in ihren Gemälden nicht nach Schönheit suchen“ideal” con il solo scopo di vendere quadri,
В картинах" В лодке" и" Нана" мы остаемся вне сцены,
Auf den Gemälden *Im Boot* und Nana bleiben wir außerhalb der Szene,
я уже не думаю о картинах.
bemerke ich nach 15 oder 20 Minuten, dass ich nicht über die Gemälde nachdenke.
Результатов: 64, Время: 0.0603

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий