КОНСУЛЬТАЦИЙ - перевод на Чешском

konzultací
консультация
poradenství
консультирование
консультации
советы
консалтинга
консультант
рекомендации
rad
совет
подсказок
консультаций
рад
рекомендации
konzultacích
консультаций
konzultace
консультация
konzultaci
консультация

Примеры использования Консультаций на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Королевская семья имеет полномочия на управление страной, но только посредством консультаций с различными секторами,
Správou země je zmocněna královská rodina, avšak prostřednictvím konzultací s různými sektory společnosti,
После консультаций с МВФ правительство принудило неплатежеспособные банки к слиянию
Po konzultacích s MMF vláda donutila insolventní banky,
Программа включает неограниченное количество круглосуточных консультаций терапевтов и педиатров,
Program zahrnuje neomezený počet hodinových konzultací terapeutů a pediatrů
предоставление технических консультаций.
související technické poradenství.
назначение на старшие управляющие должности будут предметом дальнейших консультаций и переговоров.
obsazení vyšších manažerských postů bude předmětem dalších konzultací a jednání.
в результате кризиса на рынке финансовых консультаций останутся только самые крупные игроки.
k tomu ještě nedochází- způsobí, že na trhu finančního poradenství zůstanou pouze největší hráči.
решаться здесь без консультаций с папской курией в Риме.
se o ní rozhodlo zde, bez konzultace s kurií v Římě.
не в качестве последовательных амбулаторных обследований и консультаций.
nikoliv formou postupných ambulantních vyšetření a konzultací.
Орден принадлежит Королевскому дому, поэтому награждение производится монархом по своему усмотрению, без консультаций с правительством.
Řád je udělován výhradně podle královského uvážení, bez konzultace s vládou.
включающая возможность дистанционных консультаций с врачами для взрослой и детской аудитории.
která zahrnuje možnost dálkových konzultací s lékaři pro dospělé a děti.
представителями, после много, много серий медицинских консультаций и….
mnoha sérii lékařských vyšetření a konzultace, a nakonec, po příliš mnoho falešných nadějí a očekává….
Иногда эти два метода- консультации без действий в Европе и действия без консультаций в США- могут в результате привести к взаимным выгодам.
Někdy lze obě metody- konzultace bez kroků v Evropě, kroky bez konzultací v Americe- obrátit v oboustrannou výhodu.
Какие существуют варианты предоставления обширных консультаций и что следует принимать во внимание при планировании вмешательства? Количество косметичес.
Jaké možnosti existují, aby mohly být poskytnuty rozsáhlé rady a co je třeba vzít v úvahu při plánování zásahu? Počet kosmetických operací se p.
Они также доступны для консультаций до и после покупки, и для гарантии помощи в случае необходимости.
Oni jsou také k dispozici pro radu před a po nákupu, a záruce v případě potřeby.
Января 1901 года путем десятилетия планирования, консультаций и голосований была основана федерация колоний- Австралийский Союз.
Ledna 1901 pak po deseti letech plánování, porad a hlasování vzniká federace.
эти шаги были предприняты без консультаций с противоположной стороной,
tyto kroky byly učiněny bez porady s druhou stranou,
посмотрите на планы работы Многосторонних Консультаций и“ просто действуйте”.
podívejme se na plány politik Mnohostranné porady a„ směle do toho“.
Все, что нам нужно,- еще парочка консультаций, и я уверена, мы сможем-- черт побери, Бри, еще несколько консультаций не исправят нас.
Vše co potřebujeme je ještě pár sezení a jsem si jistá že… sakra, Bree, ještě pár sezení to nevyřeší.
В 2015 году компания запустила второй сервис дистанционных консультаций- проект« Онлайн Доктор».
V roce 2015 společnost zahájila druhou dálkovou konzultační službu- projekt" Online Doctor".
временным правительством на основе консультаций.
prozatímní vládou na základě celonárodních konzultací.
Результатов: 59, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский