КОНТЕКСТ - перевод на Чешском

kontext
контекст
souvislosti
связи
контексте
отношении
связал
взаимосвязи
связанных
kontextu
контекст
souvislostí
контекст
связи

Примеры использования Контекст на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
когда меняется контекст.
pokud se změní kontext.
Обрамление, контекст и ассоциации, с которыми связано
Jak je koncept rámcován, totiž v jakém kontextu a s jakými asociacemi je podán,
чихание и исторический контекст появляется на носу.
kýchání a historický kontext se objeví na nose.
это поможет собрать весь этот бред в один контекст.
to dá tenhle zmatek do kontextu.
контексту именования в экземпляре AD LDS или выбрать известный контекст именования.
názvovému kontextu v instanci služby AD LDS, nebo vybrat dobře známý názvový kontext.
Эмический подход свойствен личности, интегрированной в данный культурно-исторический контекст.
Městská legenda mezi folklorem a populární kulturou, která se věnuje této postavě v širokém historickém i zeměpisném kontextu.
но и понять контекст своих решений.
také pochopit kontext jejich rozhodnutí.
Теперь поместите те раскрытия информации и все другие в их надлежащий контекст- интегральный аспект Земного Вознесения.
Nyní si dejte tato odhalení a všechna ostatní do jejich správného kontextu- je to nedílná součást vzestupu Země.
будет создан контекст в котором его увольнение будет выглядеть резонным.
nebo vznikne kontext, díky kterému bude jeho vyhazov vypadat rozumně.
ReachLife министерства стремятся," Преодолеть разрыв между библейской истиной и городской контекст".
ReachLife ministerstva usilovat o to,," Překlenout mezeru mezi biblické pravdy a městského kontextu.".
Здесь художник берет обычный объект… и помещает его в контекст искусства… и потом это становится искусством.
To je, když umělec vezme všední předmět… začlení ho do uměleckého kontextu a tím z něj udělá umělecké dílo.
в более широкий контекст зеленой экономики
zasadit do širšího kontextu zelené ekonomiky
Чтобы объяснить суть власти и ее контекст в современном мире, я иногда использую метафору игры в шахматы одновременно на трех досках.
K porozumění moci a jejích kontextů v dnešním světě občas uvádím metaforu třívrstevné hry v šachy.
Но, понимаешь, если отбросить контекст, и другие люди об этом узнают,
Ale víš, vytrhnuto z kontextu, kdyby o tom lidi slyšeli,
Видимо, мне и правда необходим контекст, чтобы понять, почему ты обратилась ко мне с таким нелепым вопросом.
Asi fakt budu potřebovat vědět víc, abych pochopil, proč se tak blbě ptáte.
Если контекст области или резервирования настроены для предоставления параметров определяемого пользователем класса клиента,
Pokud je obor nebo kontext rezervace nakonfigurován na poskytování možností pro uživatelsky definovanou třídu klienta,
Если контекст области или резервирования настроены для предоставления параметров определяемого поставщиком класса клиента,
Pokud je obor nebo kontext rezervace nakonfigurován na poskytování možností pro třídu klienta definovanou dodavatelem,
вы запомнили этот результат и поставили его в контекст другой группы пользователей высоких технологий- группы,
si zapamatovali tento výsledek a dali ho do kontextu s dalšími uživateli technologií. což je skupina,
которые обеспечивали контекст для работы программы.
která poskytovala kontext pro chod programu.
Если поместить эту цифру в контекст: за одну шестую военных расходов США могли бы поставить на твердую основу свою систему социального обеспечения
Dejme si toto číslo do souvislostí: za jednu šestinu nákladů na tuto válku by USA mohly vybudovat zdravé základy systému sociálního zabezpečení na víc
Результатов: 136, Время: 0.0729

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский