Примеры использования Кроватями на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Пролиферация ideals shui feng сделала кроватями платформы high- demand деталь среди тех идя для…?
Оснащен двумя простыми кроватями, шкаф, ванная комната с душем Tadelakt,
Среди удобств- 2 просторные спальни с двуспальными кроватями, гостиная открытой планировки с полностью оборудованной кухней,
Esplanade" люкс предлагает роскошные номера с тремя спальнями( две с двуспальными кроватями, одна с двумя односпальными кроватями),
Все номера оснащены кондиционером, кроватями размера небесного королева
На верхнем этаже находится большая спальня с двуспальной кроватью, с двумя кроватями, ведущая от мезонине чтения со сводчатыми потолками давая квартиру своей особой атмосферой и характером.
Двухместный номер с 2 двуспальными кроватями( 2 взрослых
Оснащение номеров Стандартные номера очень просты с удобными кроватями, телефон, отопление в зимний период, и ванная комната.
Comfortably назначил с 2 большими кроватями, китайский антикварная мебель,
Представительский двухместный номер с 2 двуспальными кроватями- Для некурящих( Двухместный номер с 1 кроватью). .
Оснащен двумя простыми кроватями, гостиная пространство имеет два стула,
Royal" люкс предлагает роскошные номера с четырьмя спальнями( три с двуспальными кроватями, одна с двумя односпальными кроватями),
Нас есть номера с королевскими кроватями, две комнаты, четыре спальных комнаты,
Номер с 2 кроватями размера" queen- size"
В хостеле San Francisco European вам предложат общие комнаты с 4, 6 или 8 кроватями и отдельные номера.
В этих номерах Twin или двуспальными кроватями, гостиная с рабочим столом и мини- бар.
буфеты посмотрите под кроватями.
гостиной с двумя кроватями и кухня, ванная комната
из-за трещины между кроватями.
Они хотели музыку, которая, шелестя за шторами и под кроватями, не мешая их страсти.