КРУИЗЕ - перевод на Чешском

plavbě
круизе
плавания
путешествии
рейс
lodi
корабле
лодке
судна
яхте
борту
катере
пароме
нефа
барже
пароходе

Примеры использования Круизе на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проводя Рождество со всеми вами, чем на каком-то дурацком круизе для одиноких.
trávil Vánoce s vámi než na nějaké blbé plavbě pro nezadané.
Теперь, когда Лемон в круизе, окружена океаном
Teď když je Lemon na lodi, obklopená jen oceánem
потому что я услышал все о круизе, из которого они вернулись.
musím slyšet všechno o jejich plavbě.
Вообще-то, я застраховал ее НА круизе! Как раз перед той ссорой,
Vlastně rovnou na lodi, po tom co jsme se pohádali,
Это была ее давняя мечта отправиться в круиз, я имею в виду, а не увидеть стэндап Тома О' Коннора в круизе.
Což byl vždycky její sen, vyrazit, projet se na výletní lodi, ne sledovat výstup Toma O'Connora na lodi.
Мои родители не в круизе. Просто не могу прийти домой и посмотреть им в глаза.
Mí rodiče si nevyjeli na plavbu, jen jsem nemohla přijít domů a podívat se jim do tváře.
Этот случай с лодкой будто бы отговаривает меня от всей этой идеи с предложением- в- круизе.
Ta lodní nehoda mě odradila od nápadu požádat ji během plavby.
Да, я тоже участвовала в алкогольном круизе, но я помню только, что видела Майю в баре.
Ano, byla jsem opilá na párty taky, ale pouze si pamatuju na Mayu u baru.
Я была в круизе по греческим островам,
Byla jsem na výletní plavbě po řeckých ostrovech
Ты попадешь на круиз, а я к психотерапевту, ма.
Ty budeš na plavbě- a já na terapii, máti.
Может, забронировать круиз на" Императоре"?
Co takhle si zarezervovat lístky na lodi Imperátor?
Миссис Эванс была одним из пассажиров печально известного" адского круиза".
Slečna Evansová byla jedna z pasažérů na té nechvalně známé plavbě z pekla.
Круиз на день труда.
Výlet lodí na Svátek práce.
Круизы выпивки, счастливые часы,
Chlastací plavby, happy hours,
Итак, это двухдневный круиз из Мэйпорта в Норфлок?
Takže, tohle je dvoudenní plavba z Mayportu do Norfolku?
Поехать в круиз, сбросить 4 килограмма, влюбиться.
Vyplout na moře, zhubnout 10 liber, zamilovat se.
По-моему, круиз к Бермудам на 10 дней для нее и Дот все сгладит.
Myslím, že desetidenní plavba na Bermudy pro ni a Dot její bolest zmírní.
Но это круиз, поэтому там много женщин постарше, если тебя интересует.
Ale je to plavba, takže pokud máš zájem, starší ženy tam taky budou.
Это круиз для холостяков.
Je to plavba pro nezadané.
Наш круиз автобус прибыл,
Naše plavba autobus přijel
Результатов: 41, Время: 0.0729

Круизе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский