PLAVBU - перевод на Русском

круиз
plavba
loď
плавания
plavání
plavba
cestu
moře
plachtění
koupání
potápění se
путешествие
cesta
výlet
cestování
cestovat
dobrodružství
plavba
pouť
putování
výpravu
cestovní
рейс
letadlo
reyes
let
letí
plavbu
letenky
reyesovou
letenku
spoj
корабль
loď
plavidlo
lod
palubu
плавание
plavání
plavba
cestu
moře
plachtění
koupání
potápění se
судоходства
lodní dopravu
plavby
poštovné

Примеры использования Plavbu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Připraven na plavbu s dědou?
Готов выйти в море с дедушкой?
Řekl mi, abych zarezervovala plavbu kolem Aljašky na moje narozeniny.
Он сказал мне заказать места на круизе по Аляске на мой день рождения.
Jeli jsme na noční plavbu máma, táta
Мы катались на лодке ночью мама, папа, я
Měl jsem ti to říct dřív. Kimber a já jedeme na 5-tidenní scientologickou plavbu.
Кимбер и я едем в" Сайентологический круиз" на пять дней.
Natálka půjde na plavbu, a ty?
Наталка собирается плавать на яхте, а ты?
Na svou první plavbu z Liverpoolu do New Yorku vyplul 4.
В первый рейс отправился из Ливерпуля в Нью-Йорк.
Rezervovali jsme plavbu a odjíždíme za hodinu.
Мы заказали билеты на круиз и через час мы уезжаем.
Nebo jednu na plavbu, dalo by se říci!
Или за реку, точнее сказать!
Nadělil si luxusní plavbu a přepadl přes palubu.
Он поехал в роскошный круиз и упал за борт.
Neriskuje dlouhou plavbu, takže hledáme kotviště co nejblíž letišti.
Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту.
Přežil jsi tu plavbu s pozorováním velryb s tvou matkou.
Ты же выжил в том круизе для страдающих ожирением с твоей мамой.
Na plavbu mou desetimetrovkou po zálivu Chesepeake?
Кататься на своем катере вдоль побережья?
Protože jsme si chtěli dát letos v létě Carnival plavbu.
А то мы хотели летом сплавать в морской круиз.
Hej, Andy. SkvěIý den na plavbu.
Эй, Энди, ты готов к походу?
Jedu na plavbu se Szaruckými.
Еду кататься на яхте с Шаруцкими.
Kolik potřebujeme na měsíční plavbu?
Сколько надо денег на месяц скитаний?
Buster však zdaleka nebyl na plavbu v oceánu připraven.
Но Бастер был далеко не готов к купанию в океане.
Jen se chci soustředit na plavbu ke hlubokému konci s Maxem.
Я только хочу сосредоточиться на том, чтобы плавать в омуте жизни с Максом.
Víš, myslím… že Josh by poslední plavbu ocenil.
Знаете, я думаю… Джон бы оценил последний путь.
A ty, až ho pošleš na tu vyhlídkovou plavbu do pekla.
И ты, после того, как ты его посадишь на медленную лодку в ад.
Результатов: 120, Время: 0.1221

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский