ЛИЦЕНЗИИ - перевод на Чешском

licence
лицензия
лицензирования
лицензионного
франшизы
licenci
лицензия
разрешение
права
лицензированный
povolení
разрешение
ордер
лицензия
включение
право
допуск
одобрение
согласие
пропуск
разрешите
licenční
лицензирования
лицензионное
лицензии
řidičáku
прав
водительских прав
водительском удостоверении
лицензии
licencí
лицензия
лицензирования
лицензионного
франшизы
license
лицензия

Примеры использования Лицензии на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сейчас цена лицензии менее чем 20000 долларов.- Я прав?
Cena za licenci je menší než 20 000 dolarů, že?
Стоимость лицензии следует также поднять, ты не думаешь?
Poplatek za licenci by se měl zvýšit také, nemyslíte?
Вас лишат лицензии, или еще хуже- посадят в тюрьму?
Budete vyloučen z komory, nebo hůře, poslán do vězení?
Эйприл лишили лицензии на--.
April přišla o oprávnění.
Она неохотно. Джеймс вышел из тюрьмы по лицензии.
Zdráhala se, protože James byl venku na podmínku.
лишение медицинской лицензии.
navíc bych přišla o licenci.
Если бы кто-то увидел это, тебя бы лишили лицензии.
Kdyby to někdo viděl, vyloučili by tě z komory.
Мы можем лишиться лицензии!
Mohli bychom všichni přijít o licenci!
Вы также обвиняетесь в управлении судном без лицензии.
Jste také obviněn z řízení lodi bez oprávnění.
Я и Хаус можем потерять лицензии.
House a já můžeme oba přijít o licenci.
Заработать часы для акушерской лицензии.
Kvůli licenci na porodního asistenta potřebuju hodiny.
Чаще всего они действуют на основании лицензии на букмекерскую деятельность.
Nejčastěji tyto ženy pracují na základě živnostenského oprávnění.
Но у меня не будет лицензии еще 3 месяца.
Ale nebudu mít řidičák ještě tři měsíce.
Вы получите письмо с инструкциями по установке файла лицензии.
Získáte licenční poštu s pokyny k instalaci licenčního souboru.
кто подавал шампанское без лицензии.
co podávala šampaňské bez licence k povolení.
Мне нужна фотография Для капитанской лицензии. Щас вернусь.
Potřebuji fotku na můj kapitánský průkaz.
Похоже, это номер лицензии такси.
To zní jako číslo na emblému taxíku.
без намордника и без лицензии.
bez náhubku a bez dokladů.
Да, этот как парад Macys, только без лицензии на персонажей.
Jo, je to jako průvod Macy, ale bez licencovaných postav.
меня бы лишили лицензии.
vyloučili by mě z komory.
Результатов: 431, Время: 0.386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский