ЛИЦЕНЗИЮ - перевод на Чешском

licenci
лицензия
разрешение
права
лицензированный
licence
лицензия
лицензирования
лицензионного
франшизы
povolení
разрешение
ордер
лицензия
включение
право
допуск
одобрение
согласие
пропуск
разрешите
řidičák
лицензия
права
водительские права
водительское удостоверение
zbrojní průkaz
pilotní průkaz
лицензия пилота
летное удостоверение

Примеры использования Лицензию на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Падилья и Теллер запросили лицензию на эскорт в твоем районе.
Padilla a Teller požádali o licenci na eskort ve tvé čtvrti.
Потерял лицензию, жену, семью.
Přišel o licenci, o ženu, o rodinu.
Потерял свою лицензию, теперь применяет свои мозги для отмывания денег.
Přišel o licenci a teď své schopnosti používá k praní špinavých peněz.
Имеет тренерскую лицензию ПРО УЕФА.
Je držitelem trenérské UEFA Pro Licence.
Пахнюк заработал олимпийскую лицензию на тестовом турнире в Рио-де-Жанейро.
Srpen rozehrála v roli jedenácté nasazené na olympijském turnaji v Riu de Janeiru.
Мы предлагаем Вам лицензию BAMTEC на производство и сбыт арматуры по технологии BAMTEC.
Nabízíme Vám plnoautomatické zařízení BAMTEC k výrobě prvků BAMTEC.
Он должен потерять свою лицензию за такую топорную работу.
Myslím to vážně. Po tomhle byste měl přijít o licenci.
Я, возможно… потерял мою лицензию, поэтому это скорее частное дело.
Já jsem… Přišel jsem o licenci a teď jde spíš o něco soukromýho.
То есть работа на Лекса дает тебе лицензию на убийство невинных людей?
Takže práce pro Lexe vám dává právo zabíjet nevinné lidi?
Картер сказала он получил лицензию на винтовку.
Carterová řekla, že si zažádal o zbrojní průkaz na pušku.
Ты можешь потерять лицензию.
Mohl bys přijít o licenci.
Adam боялся потерять врачебную лицензию.
Adam měl strach, že by přišel o licenci.
Спасибо за лицензию.
Díky za povolenku.
Дотти тебя оборудует, а я получу лицензию.
Dottie tě opraví a já získám osvědčení.
Я могу потерять лицензию.
Mohla bych přijít o licenci.
Я могу потерять лицензию.
Mohl bych přijít o licenci.
Если я не увижу согласия подписанного врачом, имеющим лицензию в этом штате.
Pokud neuvidím souhlas od lékaře s licencí v tomto státu.
Не оплачиваю лицензию.
Nikdy jsem nezaplatil za licenci.
Через две недели после сделки у нас отняли лицензию на продажу спиртного.
Dva týdny po podpisu smlouvy jsme přišli o licenci na alkohol.
Так она пытается вернуть лицензию.
Tak se vyvléká ze suspendace.
Результатов: 408, Время: 0.1316

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский