ЛЮДИ ПЫТАЮТСЯ - перевод на Чешском

se lidé snaží
люди пытаются
muži se snaží
люди пытаются
se lidi snaží
люди пытаются
lidi se snaží
люди пытаются
lidé kteří chtějí

Примеры использования Люди пытаются на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что насчет того, что люди пытаются выдать обычный шлепок за глубочайшую психическую травму?
Co s lidmi, kteří se snaží proměnit obyčejnou facku v celoživotní trauma?
Эти люди пытаются доказать прокурору,
Tito lidé chtějí dokázat pro vládu,
Люди пытаются оправдать добавление несвободных программ возрастанием“ популярности Linux”- фактически ставя популярность выше свободы.
Lidé se pokouší ospravedlnit přidávání nesvobodného softwaru do Linuxu„ popularitou“- v podstatě si váží popularity systému více než svobody.
Она сказала, что люди пытаются быть добрыми,
Řekla, že lidi se snažej být dobrý,
Эти люди пытаются выяснить, на что они готовы,
Jsou to lidi, kteří hledají způsob, jak si udržet to,
Возможно ты не знаешь, как делаются дети, потому что обычно люди пытаются, и они знают, что они делают,
Asi nevíš, jak se dělají děti. Když se lidé snaží, tak o tom vědí.
Люди пытаются объяснить, что такое сознание… пытаются выяснить точно,
Lidi se snažili vysvětlit vědomí… a zjistit, co přesně to
Многие люди пытаются каждый доступный вариант,
Mnoho lidí se snaží každý možný způsob,
Знаете… когда я слышу ваши истории о том, как другие люди пытаются вас контролировать, как вот босс Эда или… кошка Мэри Энн,
Víte… Když jsem vás slyšel mluvit o tom, jak vám jiní lidé snaží řídit váš život, jako třeba Ed a jeho šéf, nebo Mary Ann
Как сказал один из инспекторов УТБ после моего собственного сексуального обыска:« Все дело в бюрократии‑ люди пытаются спасти свои задницы-
Po mé vlastní sexualizované prohlídce mi jeden inspektor TSA pověděl:„ Tohle je věc byrokracie- lidé snažící se zakrýt si zadek-
Многие невинные люди Пытаясь попасть в эту страну.
Spousta nevinných lidí se snaží dostat do této země.
Они порядочные люди, пытающиеся вернуть страну.
Jsou to slušní lidé, kteří chtějí zachránit zem.
Может быть, поэтому так много людей пытаются сбросить вес.
Možná, že důvod, proč tolik lidí se snaží zhubnout.
Те же люди пытались убить Ника и Монро.
A ti stejní lidé se pokusili zabít Nicka a Monroea.
Знаете, как много людей пытается получить эту работу?
Víte kolik lidí se snaží získat tuto práci?
Больше не будет людей, пытающихся ворваться домой
Žádní další lidé snažící se dostat do domu
Ты знаешь, сколько людей пытается тебя найти?
Víš, kolik lidí se snaží tě najít?- Jo, víš?
Кучка людей, пытающихся продать кучку дерьма.
Hromada lidí se snaží prodat hromadu sraček.
На самом деле, возможно, люди пытались описать то, что было или выглядел похожим на них.
Zrovna teď lidé zkoušejí charakterizovat něco co vypadá jako toto.
Многие люди пытались, но никогда не получалось.
Kdy to lidé zkoušeli, ale nikdo to nevyšlo.
Результатов: 40, Время: 0.0866

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский