МАТЕРЕЙ - перевод на Чешском

matek
матерей
мам
мамочек
мамаш
материнское
среди рожениц
mámy
мамы
матери
мамочки
мамин
мамаши
maminky
мамы
мамочки
матери
мамин
mateřství
материнство
матерью
материнский
matky
матери
мамы
мамочки
матушки
мамаши
matkám
матерям
мамам
мамашам
matku
мать
маму
матушку
мамочку
мамашу
mámu
мать
мама
мамочку
мамашу

Примеры использования Матерей на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я уже вызвал ваших матерей.
Zavolal jsem vašim matkám.
Я завидую тем женщинам у которых нет матерей.
Závidím těmhle ženám, který nemají matku.
Как мы оба потеряли своих матерей.
Jak jsme oba ztratili matku.
Забавный факт… У большинства супергероев нет матерей.
Mám perličku, většina superhrdinů nemá matku.
Выплескивание гнева на приемных матерей ему уже не помогает.
Vybíjet si vztek na náhradních matkách mu už nestačí.
Идеальных матерей не бывает.
Perfektní máma není standardem.
Хочу предложить людям голосовать за суррогатных матерей.
Chci abyste nechal lidi hlasovat o náhradních matkách.
Я приехал, чтобы почитать журнал для будущих матерей.
Jen jsem si přišel pro časopis" Nastávající matka.
Он с группой матерей и детишек.
Je tam se skupinou" Matka a dítě.
Волонтер в новой группе консультирования матерей.
Já… bych jim nabídla poradní skupinu Nová matka.
Мать, знающая боль всех матерей.
Matko všech matek, která zná bolest být matkou.
Мать, знающая радость всех матерей.
Matko všech matek, která zná radost být matkou.
Особенно насчет матерей.
Zvlášť o matkách.
всегда говорила себе:" Слушай матерей.
vždy jsem si říkala," Poslouchej maminku.
Он стоит десяти матерей.
Dítě je cennější než matka.
Они не своих матерей обсуждают.
Oni si tam nepovídají o svých matkách.
Уже записалась в группу подготовки для работающих матерей.
Už jsem se přidala ke skupině dalších pracujících maminek.
Солдаты зовут матерей, а не отцов.
Vojáci volají své matky, ne otce.
Я молю всех Матерей, пусть будет так.
Modlím se k Matce všemocné, aby se tak stalo.
Почему ведьмы Уоррено так рано теряют матерей?
Proč Warrenovy čarodějky přicházejí o mámy?
Результатов: 403, Время: 0.2299

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский