МОЛИТЬ - перевод на Чешском

prosit
умолять
просить
молить
выпрашивать
упрашивать
умол
se modlit
молиться
молитву
škemrat
умолять
молить
просить
žádat
просить
требовать
спрашивать
молить
запрашивать
выпрашивать
žebrat
умолять
просить
молить
вымаливать
выпрашивать
попрошайничать
клянчить
žadonit
умолять
молить
просить

Примеры использования Молить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты будешь молить.
Budeš žebrat.
И молить Бога, что твой выбор верный, сэр.
A modlit se k Bohu, aby vám přidělil velení, pane.
Сдаться, раскаяться и молить Господа о прощении.
Přiznal se. Kál se a žádal Boha o odpuštění.
Молить за жизнь не буду.
Nebudu prosit o svůj život.
Тебе остается лишь молить, чтобы одна рыженькая любила тебя за внутреннее содержание.
Jenom se modlíš, aby tě jedna sexy zrzavá sousedka měla ráda kvůli tvý osobnosti.
Молить о прощении?
Prosit je o odpuštění?
Я буду молить его, чтобы ты дожил до моего возвращения.
Snad budeš naživu, až se vrátím.
Ты будешь молить о смерти.
Žebral bys o smrt.
Он заставит вас молить о смерти.
Donutí vás přát si smrt.
пока они не начнут меня молить о смерти.
dokud mě nebudou prosit o smrt.
Готовы ползать на заднице и молить о пощаде?
Padnete na prdel a budete škemrat o milost?
Готов ползать на заднице и молить о пощаде?
Padneš na zadek a budeš škemrat o milost?
Так что нам теперь делать, ну кроме разве того, чтобы молить о чуде?
Co teď můžeme dělat kromě modlení se za zázrak?
Но если кто из вас желает молить о пощаде, великий Джабба Хатт выслушает ваши мольбы.
Ale jestli chce někdo z vás prosit o milost, velký Jabba Hutt nyní vyslechne vaše prosby.
Тотчас Лукиан и Люций стали молить о помиловании, и были исцелены святым
Lucian a Lucius začali prosit o milost, Charalambos oba uzdravil
Я буду молить Бога, чтобы наш брак буду длиться вечно,
Budu se modlit k Bohu, že naše manželství je budu trvat věčně,
Мне остается лишь молить Бога и тебя о прощении за зло,
Nezůstává nic jiného, jen prosit Boha a tebe o odpuštění za bolest,
Я закрою глаза и буду молить Бога, что когда я скажу стоп, ты остановишься.
Zavřu oči a budu se modlit k bohu, že až řeknu" přestaň"… tak přestaneš.
Слушай, если ты ожидал, что я буду молить о пощаде, этого не будет.
Podívej, pokud čekáš, že budu škemrat o život, tak už takový nejsem.
вы будете молить о смерти, но я не дарую вам такой простой участи.
budete o smrt prosit a ta vám nebude povolena.
Результатов: 100, Время: 0.2145

Молить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский