МОЩНОЙ - перевод на Чешском

mocnou
мощной
могущественной
сильной
могучей
великую
влиятельной
власти
silné
сильный
мощный
крепкий
сильно
толстый
могущественный
сил
могучий
mohutnou
мощной
массовую
огромную
массивная
výkonnou
исполнительный
мощной
největší
самый большой
крупнейший
величайший
главный
больше
по величине
наиболее
mocné
могущественные
мощные
сильные
влиятельные
могучей
великие
силы
власть
silná
сильный
мощный
крепкий
сильно
толстый
могущественный
сил
могучий
mocnější
сильнее
могущественнее
мощной
влиятельнее
silnou
сильный
мощный
крепкий
сильно
толстый
могущественный
сил
могучий
silný
сильный
мощный
крепкий
сильно
толстый
могущественный
сил
могучий

Примеры использования Мощной на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И, разумеется, они становится мощной силой.
A stávají se velmi mocnou silou.
Светоч Зарты, обладающий такой мощной космической силой, что в руках врага, способный привести к уничтожению всей империи Зарты.
Světlo Zarthy, vesmírnou sílu tak mocnou… že ve špatných rukou by mohlo vést ke zničení planety Zarty.
Россия и Китай не« угрожают свободному миру» мощной идеологией и огромными вооруженными силами,
Rusko a Čína„ svobodný svět“ sotva„ ohrožují“ mocnou ideologií a rozsáhlými ozbrojenými silami
поэтому добавление мощной VPN на ваш смартфон,
takže přidání silné VPN do vašeho chytrého telefonu,
Корпоративные инсайдеры являются особенно мощной группой лоббистов, поскольку они имеют возможность использовать определенные ресурсы компаний, находящиеся под их контролем.
Firemní zasvěcenci představují obzvlášť mocnou lobbistickou skupinu kvůli své schopnosti využít část podnikových zdrojů, které ovládají.
это похоже на тяжелого киборга с высоко- мощной снайперской винтовкой, что пришел со стороны города.
obrněný kyborg s vysoce výkonnou odstřelovací puškou přišel směrem od města.
из-за противодействия мощной православной общины Израиля.
za což vděčí odporu silné izraelské ortodoxní komunity.
И хотя облако над еврозоной может разразиться самой мощной грозой, не только оно одно угрожает мировой экономике.
Přestože mračno nad eurozónou může být největší z těch, která se protrhnou, není jediné, jež globální ekonomiku ohrožuje.
Как Примечание к температуре воды в ванне: Врачи 38° C' Но конечно вы можете нагреть воду до более высокой температуры с нашей мощной печи.
Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují+ 38 ° c.' Ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo.
Я стремлюсь узнать больше об этой мощной разновидности наквадака,
Jsem nedočkavý zjistit více o té mocné variantě Naquadahu,
Она должна быть такой вот высокой, вот такой мощной и быть похожей на людей с одного из этих фото?
Neměla by být takhle vysoká? a takto silná? a vypadat tak trochu jako tihle chlápci?
В этой мощной книги, Поездка Ли утверждает,
V této mocné knize, Trip Lee tvrdí,
более мощной и сильной, чем его создатели, которые создали его?
silnější a mocnější, než části, co ho stvořili?
Твой отец происходит из очень мощной линии ведьм который произошел от человека по имени Balcoin.
Tvůj otec pochází z velmi mocné linie čarodějek, co se původně jmenuje Balcoin.
которая может быть достаточно мощной, чтобы заточить Злую Королеву.
která bude možná dostatečně silná k uvěznění královny.
Нападение на Сицилию, которое враги начали прошлой ночью при мощной морской и воздушной поддержке,
Včera v noci nepřítel zaútočil na Sicílii se silnou námořní i leteckou podporou
который не уступит только потому, что другая сторона является более мощной в военном или политическом отношении.
jsou hrdý národ, který neustoupí jen proto, že druhá strana je vojensky nebo politicky mocnější.
достаточно мощной, чтобы привести бесчисленных индивидуумов к решающей жертве.
který je natolik silný, že vede bezpočet jednotlivců až k nejvyšší oběti.
Отмена всей помощи или ее части в случае неисполнения условий будет мощной защитой от морального риска.
Úplné či částečné odepření výpomoci v případě neplnění podmínek by bylo silnou ochranou před morálním hazardem.
Хотя в настоящее время Америка не является менее мощной с военной точки зрения страной, чем ранее, она не выглядит настолько сильной для остального мира.
Amerika dnes není vojensky o nic méně mocná než dříve, ale širšímu světu se už tak silná nejeví.
Результатов: 80, Время: 0.0867

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский