НАЗНАЧЬТЕ - перевод на Чешском

přiřaďte
назначьте
naplánujte
спланировать
планирование
назначьте
запланируйте
určete
определите
укажите
задайте
определение
выбор
назови
выбери
назначьте
настройка
установите
domluvte si
назначь
запишись
přidělte
дайте
приставьте
назначьте

Примеры использования Назначьте на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда потребуется предоставить этим пяти пользователям доступ к новому принтеру, назначьте группе с локальной в домене областью действия разрешение на доступ к новому принтеру.
Pokud chcete, aby těchto pět uživatelů mělo přístup k nové tiskárně, přiřaďte skupině s místním rozsahem v doméně oprávnění k přístupu k nové tiskárně.
Создайте учетную запись агента восстановления ключа или назначьте агентом восстановления ключа существующего пользователя.
Vytvořte účet agenta obnovení klíčů nebo určete stávajícího uživatele, který bude zastávat funkci agenta obnovení klíčů.
Назначьте резервирования IP- адресов с неограниченным сроком аренды для DHCP- клиентов, использующих только DNS без поддержки NetBIOS- имен.
Klientům DHCP, kteří používají pouze službu DNS a nepodporují rozhraní NetBIOS, přiřaďte rezervace IP adres s neomezenou dobou trvání zapůjčení.
Назначьте пост, объявите торжественное собрание,
Uložte půst, svolejte shromáždění,
Назначьте пост, объявите торжественное собрание,
Uložte půst, svolejte shromáždění,
Решение. С помощью мастера подготовки общих папок создайте на основе папки или тома новый общий ресурс и назначьте ему разрешения.
Řešení: Použijte Průvodce zajištěním sdílené složky pro vytvoření nového sdíleného prostředku pro stejnou složku nebo svazek a přiřaďte mu oprávnění.
Назначьте меня регентом. И я клянусь,
Jmenujte mě regentkou a přísahám,
Назначьте техническое обслуживание Эскадрильи Дельта на 1400 И убедитесь, что 7й зал заседаний готов принять делегацию Тикар.
Naplánovat údržbu letky Delta ve 14:00 a připravit konferenční místnost 7 pro Tikarskou delegaci.
Ищите лучше, назначьте за их голову такую награду, чтобы их искал весь город.
Ale všichni moji strážníci je hledají.- To mi nestačí. Vypiš odměnu na jejich hlavu.
Назначьте дополнительную смену, чтобы убирать щебень,
Dejte extra směny k čištění trosek
и мой совет вам- назначьте Нейтана Петрелли младшим сенатором штата Нью-Йорк.
abys jmenoval Nathana Petrelliho mladším senátorem státu New York.
Может нам стоит назначить еще одну встречу.
Možná bychom měli udělat další schůzku.
Но Майкл назначил ее на 4: 58 в пятницу.
Ale Michael ji naplánoval na 4:58 v pátek odpoledne.
Он сказал, что назначил Эрика шерифом,
Prý udělal z Erica šerifa,
Кто назначил тебя главным?
Kdo z vás udělal šéfa?
Назначать порт автоматически.
Přiřadit port& automaticky.
Время, которое проконсул назначил для подпространственной передачи сообщения о нашей мирной инициативе.
Čas, který prokonzul stanovil pro ohlášení naší mírové iniciativy je 14:00 zítra.
Вы можете назначить встречу с одним из наших докторов во время их личных сеансов.
Můžete si s jedním z našich doktorů domluvit schůzku přes jejich soukromou praxi.
Разве кто-то назначил тебя боссом?
Kdo z tebe udělal šéfa?
За его голову назначена награда, помните это.
Nezapomeňte, na jeho hlavu je vypsaná odměna.
Результатов: 41, Время: 0.1068

Назначьте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский