НЕОХОТНО - перевод на Чешском

neochotně
неохотно
neochotný
неохотно
zdráhá
zdráhavě
zdráhají

Примеры использования Неохотно на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
он был вызывать дядю кашлять очень неохотно небольшие ежеквартальные пособия.
byl přimět svého strýce se vykašlat velmi neochotně malý čtvrtletní příspěvek.
Ну, я бы добрался до нравятся они-" Я любил ее-" она любила их," Бен Weatherstaff признал неохотно.
No, já jsem se,' em- já ji měl rád-" Líbilo se jí,' em," Ben Weatherstaff připustil neochotně.
Раньше люди неохотно признают, что они использовали компьютерные службы знакомств,
Byli lidé ochotni připustit, že používá počítač seznamky,
а ведь даже мы, взрослые… неохотно… признаем правду.
dospělí nejsme ochotní říct určité věci nahlas.
Руководство USTR неохотно раскрывает свои позиции даже на переговорах с членами Конгресса США;
Úřad USTR se zdráhá prozradit svou vyjednávací pozici dokonce i členům amerického Kongresu;
В эти загадочные моменты, когда свет неохотно уступает темноте, есть возможность всмотреться внутрь и приближаться к Высшему Я.
V těchto okamžicích napjatého očekávání, kdy světlo ustupuje temnotě jen neochotně, existuje příležitost zahledět se do nitra a přiblížit se k Nadjá.
Я сделал звонок, довольно неохотно, ведьме Беннетт в Мистик Фоллс,
Volal jsem docela zdráhavé Bennettovic čarodějce v Mystic Falls,
Твистер неохотно принял вызов,
Twister výzvu neochotně přijal a přestože se během boje krotil,
Зарка на Среднем Востоке, они все очень неохотно говорили про идеологию или политику.
každý byl extrémně neochotný mluvit o ideologii nebo politice.
немного неохотно, решило открыть официальное расследование касательно использования информации спецслужб в вопросе об оружии массового поражения для того,
poněkud zdráhavě, rozhodla pustit do oficiálního vyšetřování využití rozvědky ohledně zbraní hromadného ničení( ZHN)
Всемирный банк также неохотно признал, что правительства систематически и через различные каналы
Světová banka také zdráhavě připustila, že vlády uskutečňovaly intervence- systematicky
которые частные инвесторы продают неохотно, даже по самым высоким ценам,
s nimiž soukromí investoři nejsou ochotní obchodovat, třeba
Они выстаивают молитву лениво и неохотно, а не так, как им следует совершать ее. То, что они расходуют во имя Аллаха, они дают неохотно, не по доброй воле.
A nebrání tomu, aby byly od nich přijaty jejich příspěvky, leč to, že neuvěřili v Boha a posla Jeho, že konali modlitbu lenivě a dávali příspěvky s nechutí.
Люди будут неохотно давать тебе шанс.
lidi budou neochotní ti dát šanci,
правило, отстаивают принцип невмешательства, и они, как правило, неохотно поддерживают любые американские
Čína sklon hájit princip nevměšování a obecně se zdráhají podporovat jakoukoliv americkou
Да, правда, неохотно.
Ano, i když neochotně.
Ты неохотно принимаешь комплименты?
Neumíš přijímat komplimenty?
Свидетели говорят неохотно, запуганы.
Naši svědci váhají, strach.
Кейт и Артур неохотно соглашаются.
Dave a Aaron s tím neochotně souhlasí.
Общество очень неохотно возлагает ответственность на знаменитостей.
Společnost velice neochotně dohání k odpovědnosti celebrity.
Результатов: 149, Время: 0.0861

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский