НИЗВЕЛ - перевод на Чешском

seslal
ниспослал
низвел
наслал
он наложил
он послал
sesílá
низводит
ниспосылает
низверг
дожде
ze neseslal

Примеры использования Низвел на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
( Муса) сказал:« Ты( Фараон) знаешь, что низвел эти( знамения) только Господь небес
Mojžíš odpověděl:" Ty věru víš, že to byl jedině Pán nebes a země, jenž seslal to jako znamení objasňující.
И суди между ними по тому, что низвел Аллах, и не следуй за их страстями,
Rozsuzuj tedy mezi nimi dle toho, co Bůh byl seslal a nenásleduj choutek jejich:
Он сказал:" Ты знаешь, что низвел эти только Господь неба и земли, как наглядные знамения,
Mojžíš odpověděl:" Ty věru víš, že to byl jedině Pán nebes a země, jenž seslal to jako znamení objasňující.
Он- тот, который низвел сакину в сердца верующих, чтобы они увеличили веру с их верой;
Onť to jest, jenž sesílá poklid v srdce věřících,
Он- тот, который низвел сакину в сердца верующих,
On je ten, jenž sesílá sakínu do srdcí věřících,
А кто не судит по тому, что низвел Аллах,( будучи убежденным в дозволенности этого), то такие( являются) неверными.
kdož nesoudí dle toho, co Bůh byl seslal, jsou nevěřícími.
Скажи,( о Мухаммад!):"( Для всякого), кто Джибраилу стал врагом,- А он ведь сердцу твоему( Писание) низвел с соизволением Аллаха Для подтверждения ниспосланного прежде, Как руководство
Rci:„ Kdo byl by nepřítelem Gabriela?“ Vždyť on to byl, jenž z dovolení božího způsobil, aby seslán byl Korán v srdce tvé,
кто суд вершит не по тому, Что им низвел Аллах, Неверными пред Ним предстанут.
kdož nesoudí dle toho, co Bůh byl seslal, jsou nevěřícími.
А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это- неверные.
kdož nesoudí dle toho, co Bůh byl seslal, jsou nevěřícími.
А когда им скажут:" Приходите к тому, что низвел Аллах, и к посланнику", они говорят:" Довольно нам того, на чем мы нашли наших отцов!" Неужели даже
Když řečeno bylo jim:„ Pojďte a přijměte, co Bůh seslal a skupte se kol proroka,“ řekli:„ Dostatečna jest pro nás víra,
Тот ли, Кто создал небеса и землю И воду с неба вам низвел? Ею взрастили Мы сады,
Ten, jenž stvořil nebe i zemi a sesílá vám s nebe vodu-
( Ложные божества ли лучше) или же Тот, Кто создал небеса и землю и низвел вам с неба[ с облаков]
Ten, jenž stvořil nebesa i zemi a seslal vám z nebe vodu,
Идолы лучше или Тот, кто создал небеса и землю, низвел для вас с неба дождь,
Ten, jenž stvořil nebesa i zemi a seslal vám z nebe vodu,
Те, которые скрывают то, что низвел Аллах из писания, и покупают за это
Ti, kdož zatajují to, co Bůh seslal z Písma, a prodávají to za nízkou cenu,
что в их сердцах, и низвел успокоение на них и вознаградил их близкой победой( в Хайбаре).
co bylo v srdcích jejich. A seslal k nim sakínu a odmění je brzkým úspěchem.
Аллах низвел на Своего посланника и верующих спокойствие
A Bůh seslal sakínu Svou poslu Svému
для охранения его. Суди же среди них по тому, что низвел Аллах, и не следуй за их страстями в сторону от истины, которая пришла к тебе.
suď tedy mezi nimi dle toho, co Bůh byl seslal a nenásleduj přání jich, opustiv pravdu, tobě zjevenou.
Он- тот, который низвел с неба воду,
On jest to, který sesílá s nebe vodu:
что Аллах низвел с неба и оживил ею землю после ее смерти,
a ve vodách, jež sesílá Bůh s nebe a jimiž obživuje zmrtvělou zemi;
Он- тот, который низвел с неба воду,
A On je ten, jenž sesílá vodu z nebe,
Результатов: 84, Время: 0.0593

Низвел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский