НОШУ - перевод на Чешском

nosím
носить
надевать
одевать
ходить
нести
таскать
ношение
вынашивать
mám
у меня
у меня есть
должен
имею
мне нужно
надо
я держу
тут
получил
břemena
бремя
ношу
груз
břemeno
бремя
ноша
обуза
груз
тяжесть
на себя
в тягость
břímě
бремя
ноша
груз
пророчество
обременял
тяготы
пророческое
nenosím
я не ношу
я не
nosit
носить
надевать
одевать
ходить
нести
таскать
ношение
вынашивать
nemám
у меня
мне не
имею
было
нету
нельзя
nosí
носить
надевать
одевать
ходить
нести
таскать
ношение
вынашивать
nosil
носить
надевать
одевать
ходить
нести
таскать
ношение
вынашивать

Примеры использования Ношу на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я его не ношу.
Ale já žádnou nemám.
С четверга ношу белье наизнанку.
Od čtvrtka nosím spoďáry naruby.
Эти красивее, чем тот кусок дерьма, что я ношу.
Jsou mnohem hezčí než ty šmejdy, co mám já.
Сам я такого не ношу.
Já vlastně žádnou nenosím.
Я не ношу под сердцем демона.
Já nejsem ten, kdo nosí démona.
Я даже контактные линзы не ношу, так это меня бесит.
Ani kvůli tomu nemůžu nosit kontaktní čočky. Mám z toho husinu.
Я его не ношу.
Já žádnou nemám.
И не сняли с тебя твою ношу.
A sejmuli s tebe břímě tvé.
Ну, я все еще ношу кольцо.
Tak pořád nosím prsteny.
Нет, я ее давно ношу.
Ne. To už mám dlouho.
Я корсеты не ношу.
Já osobně žádnej nenosím.
Вы спрашивали меня ношу ли я обувь, и я ношу ее.
Chtěl jsi, abych nosil boty. Nosím je.
Сняла носки с дверной ручки и теперь ношу их.
Sundala jsem ponožku z kliky a začala jí nosit.
Черт, я же его не ношу.
Doprčic, vždyť já žádnou nemám.
я еще ношу очки!
skutečné já nosí brýle!
Вы и представить не можете как это нести такую ношу в одиночестве.
Neumíte si představit, jaké to je nést takové břímě, úplně sama.
В этом доме брюки ношу я.
To já v té rodině nosím kalhoty.
Вообще-то я не ношу снегоступы.
Já sněžnice vůbec nenosím.
Я рад, что ношу прорезиненные брюки.
Ještě že mám rád svoje kalhoty.
Ну… я, конечно, не ношу шляпы, но если бы носил--.
Teda, ne že bych klobouky nosil, ale měl bych.
Результатов: 229, Время: 0.1274

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский