ОБЪЯСНИЛА - перевод на Чешском

vysvětlila
объяснять
сказать
объяснение
рассказать
обьяснить
разъяснить
пояснить
снить
прояснить
vysvětluje
объясняет
обьясняет
понятно
поясняет
разъясняет
объяснение
řekla
сказала
рассказала
говорила
ответила
сообщила
она назвала
vysvětlit
объяснять
сказать
объяснение
рассказать
обьяснить
разъяснить
пояснить
снить
прояснить

Примеры использования Объяснила на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спасибо, что объяснила.
Děkuji za vysvětlení.
Я это объяснила.
To jsem vysvětlila.
Надеюсь, я все объяснила?
Doufám, že je to všechno jasné.
Я разговаривала с Марисоль, и она объяснила мне это.
Mluvila jsem s Marisol a ona mi to poradila.
Так вы хотите, чтобы я объяснила предвзято или нет?
Tak chcete mi vysvětlit to ovlivňování nebo ne?
Грейс мне объяснила.
Grace mi to vysvětlovala.
Ну, как бы это Келли объяснила.
No, abych to vysvětlil jako Kelly.
Но это была любимая картина Майте, и она мне объяснила все.
Ale byl to Maitin oblíbený obraz a vysvìtlila mi ho odshora dolù.
Она причины объяснила?
Dala vám důvod?
Итак, Адриана объяснила ситуацию?
Takže Adriana ti to vysvětlila?
Я пыталась устроить встречу, но Мередит объяснила, что ты сильно занят.
Snažila jsem se naplánovat schůzku, ale Meredith mi vysvětlila, jak moc práce máš.
Я ему все объяснила.
A já mu to řekla narovinu.
А почему, она объяснила?
Nevysvětlila ti proč?
Мы плохо объяснила.
My se špatně vyhajala.
Вы не могли бы меня впустить, тогда я все бы вам объяснила.
Mohla byste mě pustit dovnitř a já vám to vysvětlím.
Ты ей это объяснила?
Vysvětlila jsi jí to?
Мисс Хашеми объяснила.
Slečna Hashemiová mi to vysvětlila.
Моя мать объяснила мне, что то, что случилось на празднике,
Má máma mi vysvětlila, že to co se stalo na oslavě,
Солнечная погода прекрасно объяснила мою радость и вероятность повышения стала 1. 4%,. 014.
Slunečno dobře vysvětluje moji šťastnost, a pravděpodobnost, že jsem dostal přidáno, je pouhých 1,4%, nebo 0,014.
Мистер Уолкер, со мной, ни словом, не обмолвился о нем. Миссис Уолкер объяснила мне, что когда они с мужем решили внести изменения, для простоты сделали это прямо на месте.
Paní Walkerová mi vysvětlila, že když se s manželem rozhodli závěť měnit provedení se mělo, pro zjednodušení, odehrát tady.
Результатов: 116, Время: 0.241

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский