ОБЫЧНУЮ - перевод на Чешском

normální
нормальный
обычный
норма
обычно
естественно
обыкновенный
běžnou
обычный
текущий
стандартная
общее
распространена
нормальной
расчетный
простой
типичная
средний
obyčejnou
обычной
простую
obvyklou
обычный
rutinní
обычная
рутинная
плановой
простая
стандартное
klasický
классический
обычный
типичный
классика
průměrnou
среднюю
среднестатистической
посредственной
обычную
в среднем
obyčejné
обычные
простые
обыкновенные
не просто
běžné
обычный
текущий
стандартная
общее
распространена
нормальной
расчетный
простой
типичная
средний
běžný
обычный
текущий
стандартная
общее
распространена
нормальной
расчетный
простой
типичная
средний
normálního
нормальный
обычный
норма
обычно
естественно
обыкновенный

Примеры использования Обычную на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому вы одели его в обычную одежду и и сбросили в водосток.
Takže jste ho oblékl do jeho normálního oblečení a odnesl ho ke stoce.
Впервые в истории, вы увидите, обычную съемочную неделю, одиннадцатой самой популярной ТВ семьи.
Poprvé uvidíte běžný natáčecí týden jedenácté nejoblíbenější rodiny.
Представь, что ты держишь обычную ручку.
Představ si, že držíš obyčejné pero.
Одну обычную.
Dám si obyčejnou.
Я держу в руке обычную газету.
V ruce držím obyčejné noviny.
Я обычный парень… Который хочет обычную жизнь.
Jsem obyčejný chlap… co chce obyčejný život.
Я хочу, чтобы он отправился в обычную тюрьму.
Chtěl jsem, aby ho zavřeli do normálního vězení.
Мою новую абсолютно обычную жизнь.
Můj nový a zcela běžný život.
Просто убери декорации и закати обычную вечеринку.
Prostě sundáme ty dekorace a uspořádáme obyčejnou párty.
Вы имеете право вести вашу обычную жизнь до слушания, и Эми тоже.
Až do toho slyšení máte právo vést svůj obvyklý život a Amy také.
Игроки не носят обычную одежду.
Mary Sue nikdy nenosí obyčejné oblečení.
Не мог же я отправить Зода в обычную тюрьму, так?
Pippo. Nemohl jsem Zoda šoupnout do normálního vězení, ne?
Я прожил обычную жизнь.
Prožil jsem obyčejný život.
Он закончил Харроу и Кембридж, ты ходила в обычную среднюю, и.
On chodil na Harrow a Cambridge, vy na obyčejnou střední a.
Рассказать обычную историю?
Obvyklý příběh?
Обычную частоту нацисты глушат, они вещают на вспомогательной.
Nacisté stále ruší obvyklé frekvence, ale vysílá se na vedlejších.
что влезли в обычную лачугу.
jsme se vloupali do obyčejné boudy.
Ну и ладно, но следующей неделе мы пойдем в обычную бакалею.
Dobře, ale příští týden půjdeme do normálního obchodu.
он не смог проделать свою обычную процедуру.
nemohl dodělat své obvyklé rutiny.
Наши прачечные не просто отстирывают обычную одежду и простыни.
Naše prádelna nepere jenom obyčejné oblečení a povlečení.
Результатов: 167, Время: 0.079

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский