ОДИНОКОЙ - перевод на Чешском

osamělá
одинокий
одиноко
одиночка
одиночество
svobodná
свободная
одиночка
одинокая
не замужем
свобода
незамужняя
незамужем
osaměle
одиноко
одиноким
одиночество
opuštěná
заброшенная
брошенной
одинокой
покинута
безлюдная
оставлена
osamocený
одинокий
одиноко
в одиночестве
одиночкой
lone
лоне
одинокий
лоун
osamělé
одинокий
одиноко
одиночка
одиночество
osamělou
одинокий
одиноко
одиночка
одиночество
svobodnou
свободной
свободу
одиночкой
одинокой
незамужнюю
osamělý
одинокий
одиноко
одиночка
одиночество

Примеры использования Одинокой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда у меня был кот, я не чувствовала себя одинокой.
Když jsem mívala kočku, nikdy jsme se necítila osaměle.
Я практически захотела быть одинокой.
Skoro si přeji, abych byla svobodná.
Ты же не будешь пытаться воспользоваться одинокой вдовой, не так ли?
Snad bys nezneužil osamělou vdovu, nebo ano?
Лучшая детективная новелла одинокой домохозяйки, содержащая мягкое порно".
Nejlepší detektivní příběh osamělé paničky, softcore.
Нет, не хочу быть одинокой девушкой в стрип- клубе.
Ne, netoužím být svobodnou ženou v striptýzovém baru.
чувствует себя совершенно одинокой.
cítí se naprosto osaměle.
В« Одинокой толпе» Рисмен проанализировал влияние модернизации на сознание и поведение современного человека.
V knize Osamělý dav se Riesman pokusil analyzovat moderní společnost.
Она была тихой, одинокой девочкой, такой же, как Ким когда-то.
Byla stydlivé, osamělé dítě, tak jako byla Kim.
Высокогорье не место для одинокой женщины.
Vysočina není místo pro osamělou ženu.
И она стала бы одинокой.
A to by jí udělalo svobodnou.
Я чувствую себя такой одинокой.
Cítila jsem se pěkně osaměle.
Какой одинокой, какой печальной, какой бессмысленной была жизнь.
Jak osamělý, Jak smutné, jak nesmyslný život.
Да, для одинокой дамы.
Jasně. Pro svobodnou paní.
Наша великая певица… Рассказывают, что она была очень чувствительной девочкой, очень одинокой.
Za mýtem slavné pěvkyně se skrývalo citlivé děvčátko… velmi osamělé.
нет времени дожидаться одинокой жертвы.
nemohl čekat na osamělou oběť.
Она красива, но тоже выглядит одинокой.
Je krásná, ale taky vypadá osaměle.
особенно молодой одинокой маме.
zvláště pro mladou, svobodnou matku.
Мой гид… говорил об одинокой полустанке.
Můj průvodce mi řekl o osamělé základně.
начал думать о мой одинокой… красивой жене.
myslel jsem na svoji… osamělou, nádhernou ženu.
Это помогло бы мне почувствовать себя не такой одинокой.
Pomohlo by mi to necítit se tak osaměle.
Результатов: 286, Время: 0.0723

Одинокой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский