ОСОБЕННОЕ МЕСТО - перевод на Чешском

zvláštní místo
особое место
странное место
особенное место
специальное место
необычное место
отдельное место
забавное место
speciální místo
особое место
особенное место
специальное место
výjimečné místo
особое место
особенное место
mimořádné místo
особенное место

Примеры использования Особенное место на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Охотник"- это… очень особенное место для многих из нас, место, построенное нашими отцами
Foragerovo je-- velmi zvláštní místo pro hodně z nás,
Здесь, в Конго, есть одно особенное место, где они могут собираться и общаться.
Tady v Kongu je jedno speciální místo, kde se mohou setkávat a poznávat.
сегодня я отвезу тебя в особенное место.
dneska vás vezmu na zvláštní místo.
что мы пойдем в какое-то особенное место, учитывая повод,
že půjdeme na nějaké výjimečné místo, vzhledem k té zvláštní příležitosti,
может вместо пляжа я украду вас на день и свожу в одно особенное место.
bych vás možná mohl ukrást na odpoledne a vzít vás na speciální místo.
у тебя с Генри есть особенное место, а у нее… у нее нет.
Henry máte svoje zvláštní místo a ona… ona ne.
что мы пойдем в какое-то особенное место прежде чем закончится мой отпуск?
že pojedeme na zvláštní místo,- než mi skončí dovolená?
Купи Больше- особенное место.
Buy More je zvláštní místo.
которая занимает очень особенное место В сердцах всех, кто любит хор.
která má zvláštní místo v srdcích všech, kdo mají rádi Glee.
Кевин, мы собираемся отвести тебя, в одно особенное место. Место,
Kevine, vezmeme tě na velmi zvláštní místo, místo, které tě učiní šťastným
которого я выберу своим зятем, займет высокое и особенное место, как если бы он был моим сыном.
bude zastávat vysokou a speciální pozici, jako by to byl můj vlastní syn.
активировать обелиск, ГИДРА должна отнести его в особенное место.
k aktivaci Obelisku ho Hydra musí vzít na určité místo.
Фабрика Чонсан была особенным местом для отца.
Cheongsan Továrna bylo zvláštní místo pro otce.
Сан Франциско в середине шестидесятых… был очень особенным местом в пространстве и времени.
San Francisco v polovině šedesátých bylo velmi zvláštní místo pro život.
Повесьте в особенном месте.
Pověste to na speciální místo.
Наш район был особенным местом.
Naše čtvrť byla zvláštní místo.
Микмаки говорили об особенных местах, где завеса между мирами очень тонкая.
Ale Mikmakové mluvili o zvláštních místech, kde je závoj mezi světy tenký.
Дом в особенном месте, прямо на набережной, на пляже с выходом к морю.
Dům ve zvláštní lokalitě, nábřeží, na pláži s přístupem k moři.
Этот парк всегда был особенным местом для нашей семьи.
Tenhle park býval pro naši rodinu výjimečným místem.
Ты сейчас в совершенно особенном месте.
Nacházíš se teď na velice zvláštním místě.
Результатов: 42, Время: 0.0715

Особенное место на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский