Примеры использования Отречься на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Как я могу отречься от Рима или от брака моей матери?
признать Иегову истинным богом и отречься от Христа.
И как бы сильно мне не хотелось отречься от тебя Наши репутации сплетены друг с другом.
над твоими жалкими попытками от него отречься.
Можешь на меня наорать, отречься от меня, больше со мной не заговорить,
может найти в себе силы и отречься от него.
где от них потребовали отречься от своей веры.
Если это насчет твоего прослушивания ты не можешь из-за одного плохо опыта отречься от своей мечты.
И я пытаюсь заставить ее отречься от бога и[***] со мной.
Можно отречься от нашего наследия, от нашей истории,
В некотором критическом смысле он должен отречься от наследия Блэра,
Когда ему предложили отречься, он ответил, что если он отречется от этих книг,
Если эти лидеры смогли отречься от собственного исполненного насилием прошлого и сделать практические шаги
нас поклоняться единому Аллаху и отречься от того, чему поклонялись наши отцы?
Этот человек, Паскаль Соваж… Украл сокровища Короны, вынудил королеву отречься и готов убить всякого, кто стоит у него на пути.
от которой я готов был отречься.
председателю нужно было бы отправиться в сенат и отречься от республики.
умоляя ее отречься и тем спасти свою жизнь.
Илай… Любого другого кандидата просили когда-нибудь отречься от его прошлого?
взять на себя ответственность за последствия- он был вынужден отречься от своих подзащитных.