ОФИСА - перевод на Чешском

kanceláře
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
úřadu
офиса
бюро
должности
управления
пост
власти
службы
департамента
отдела
агентства
kanclu
офис
кабинет
работе
оффис
ordinace
офис
кабинет
практики
клинику
прием
приемная
pobočky
филиала
отделения
офиса
отдела
резидентуры
чаптер
чартер
дочерние компании
práce
работа
дело
труд
задача
офис
бизнес
работенка
занят
pracovny
кабинет
офис
комнату
kancelářské
офисные
офиса
office
офис
kancelář
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
kanceláří
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
kanceláři
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис

Примеры использования Офиса на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Чувак, ты украл подзаконные акты из офиса Ченнинга?
Kámo, ty jsi štípl vyhlášky z Channingova kanclu?
Мне надо было выйти из офиса.
Musel jsem vypadnout z práce.
Нет, спасибо, буду занят ремонтом моего" современного" офиса.
Budu mít co dělat s opravou mé nejmodernější ordinace.
Мы должны задать вам пару вопросов о практикантке из вашего офиса, Мишель Головин.
Musíme se vás zeptat na stážistku z vašeho úřadu. Michelle Golovinovou.
Я не использовала деньги оркестра на ремонт моего офиса.
Nikdy jsem nepoužila peníze filharmonie na zkrášlení své pracovny.
Всех виртуально переслали из офиса судмедэксперта в Балтиморе.
Všechny prakticky teleportoval z Office Baltimore M.E. je.
Так что я дополнил его всякими штучками из офиса.
Takže jsem ho zalepil věcmi z kanclu.
Это из офиса.
To je z práce.
Привет, я Чедвиг Редмейн из регионального офиса.
Ahoj, jsem Chadwick Redmayne z místní pobočky.
Это адрес его офиса.
To je adresa jeho ordinace.
Почему только я вышел из офиса на встречу тем утром?
Proč jsem jediný já byl to ráno na schůzce mimo kancelář?
Это список всех агентов офиса.
To je seznam všech agentů pobočky.
Я встречаю вас у дома и сопровождаю до офиса.
Jak to bude? Ráno vás vyzvednu u vás doma a doprovodím do práce.
Вот эту, с именем психиатра на ней, адресом его офиса.
Tuto, se jménem psychiatra, adresou jeho ordinace.
Это я должен вас благодарить, что вытащили меня из офиса сегодня.
To já bych měl poděkovat vám, že jste mě na den dostal z kanclu.
Мы взяли его возле офиса… примерно через час,
Dostali jsme ho před kanceláří hodinu potom,
Вопрос в том, почему эти ребята были у офиса капитана Бэка?
Otázka je, proč byli ti kluci na Captain Beck'S kancelář?
Предоставлены от офиса Гонолулу.
Půjčili nám je z pobočky v Honolulu.
Таковы правила офиса.
To jsou pravidla ordinace.
Та блондиночка из офиса.
Tu blondýnu z práce.
Результатов: 1127, Время: 0.1492

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский