ПАТЕНТОВ - перевод на Чешском

patentů
патентов
патентная
patenty
патенты
патентного
patentového
патентной
патентов

Примеры использования Патентов на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
с признанием в Соединенных Штатах, Австралии, Японии и Корее патентов на бизнес- метод- иными словами, патентов не на технологический процесс,
Jižní Korea začaly uznávat takzvané patenty na podnikatelskou metodu- tedy patenty, které se nevztahují na nějaký technologický proces,
сделать более легким получение патентов и тем самым снизить доступность дешевых дженериков.
přimět Indii, aby zajistila, že patenty bude snazší získávat, a omezila dostupnost laciných generik.
я беспокоюсь о том, как самодовольные монополии душат идеи и как последние изменения, продлевающие сроки действия патентов усугубляют эту проблему.
jak samolibé monopoly dusí myšlení a jak tento problém ještě zhoršily nedávné změny prodlužující platnost patentů.
федеральному правительству путем дарения, с предоставлением дарственных сертификатов, подписанных нынешними владельцами указанных авторских прав или патентов.
procesu budou převedeny federální vládě prostřednictvím Dárkových poukazů podepsanýchi současnými vlastníky těchto autorských práv a patentů.
владелец многочисленных патентов в области прядения.
autor mnoha patentů v textilním průmyslu.
Это решение положило начало огромному потоку патентов на бизнес- метод- в 1999
na jistý účetní systém, čímž spustil celou lavinu patentů na podnikatelskou metodu- v letech 1999
населения при увеличении размера, больше патентов, выше преступность.
více patentů na jednotku, více zločinnosti na jednotku.
предоставленных государством монополий в форме патентов и эксклюзивных прав на маркетинг.
vládou garantovaných monopolech v podobě patentů a výhradních marketingových práv.
намного меньше, чем в США: в 1998 году 60% всех патентов США относились к области высоких технологий,
V roce 1998 spadalo celých 60% amerických patentů do oblasti moderních technologií; v Evropě bylo
ключевых патентов истекает, и достижения в технологии,
klíčové patenty vyprší, a pokroky v technologii,
негативное освещение в прессе три большие компании- держатели патентов" Мерк"," Аббот Лабораториз" и" Бристол Майерс Скуиб" объявили,
oznámily tři největší farmaceutické společnosti vlastnící patenty na léky proti AIDS- Merck, Abbott Laboratories a Bristol Myers Squibb-,
также запрещается« продление жизни» существующих патентов- или патентная защита на дополнительные последующие инновации.
nepřipouští se„ zvěčnění“ stávajících patentů ani patentová ochrana návazných přírůstkových inovací.
ключевых патентов истекает, и достижения в технологии,
klíčové patenty vyprší, a pokroky v technologii,
Кто владелец патента на эту вакцину?
Kdo vlastní patent k vakcíně?
Я читал, что патент на покрытие тел металлом был выдан во Франции несколько лет назад.
Četl jsem o patentu na pokovení mrtvol vystaveném před několika lety ve Francii.
В 1906 году Лодыгин продает патент на вольфрамовую нить компании General Electric.
V roce 1906 prodal Berliet licenci na výrobu tohoto modelu firmě American Locomotive Company.
Мы получили патент лицензию Unilin как для ламината и виниловых напольных покрытий.
Máme patentovou licenci Unilin jak pro laminátové podlahy a vinylové podlahy.
У молочников нет патента на простые риторические вопросы!
Ne! Mlíkaři nemají patent na jednoduché řečnické otázky!
Мы называем ее мю- палатка, ожидаем патента.
Říkáme tomu mě-stan, patent už se vyřizuje.
По крайней мере, принц даст нам Королевский патент.
Přinejmenším nám princ dá svou královskou pečeť.
Результатов: 121, Время: 0.3548

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский