ПЕСКЕ - перевод на Чешском

písku
песок
писек
песчаные
песчинки
písek
песок
писек
песчаные
песчинки
pískem
песок
писек
песчаные
песчинки

Примеры использования Песке на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
отеля с ребенком и моей матерью? валяющейся на песке в неприличном бикини.
si Vás představoval, jak se válíte v bikinách někde na pláži.
Просто следующие следы оставили в песке пилотов как Франко Пикко
Jen po stopy zanechané piloti jako v písku Franco Picco
На песке Дакар и несколько километров идти велосипед не хочет знать,
Na písku Dakar a spolu s několika km jít na kole ani nechce vědět,
Максимальная скорость оценивается в 200 км/ ч на дороге и 180 на песке и сухой вес 170 кг не определенно делает велосипед,
Nejvyšší rychlost odhaduje na 200 km/h na silnici a 180 na písku a suché hmotnosti 170 kg není rozhodně nemá kola,
Есть много борозд на песке, где некоторые существа путешествовали
Existuje mnoho brázdy v písku, kde někteří tvor cestoval
не увидеть" шелуху" нашего горожанина на песке часть отеля
vidět slupku našeho obyvatele na písku a ruku hotelu
потом мерзла на песке три часа, пока ты жаловалась,
mrzla tři hodiny na pláži, mezitím nadávala,
некоторые дети копали в песке с деревянными лопатами,
některé děti kopat v písku s dřevěnými piky,
наклонение необходимым предложить лучшие якорь в песке.
sklon nezbytné nabídnout nejlepší kotva v písku.
Это помогает переднее колесо плавать на песке, повышая тем самым легко езда на велосипеде).
To pomáhá přední kolo plavat na písku, tedy posílení snadnou jízdu na kole).
будучи затем камбала пешеходных темпами в песке.
pak se ke dnu tempem chůze v písku.
ваш дом построен на твердом камне, а не на тонущем песке, если ваш якорь- ЯХУШУА ха МАШИАХ,
je váš dům postaven na pevném kameni a ne na propadajícím se písku, pokud je vaší kotvou YAHUSHUA MASHIACH
Мне нужны слезы дракона и щепотка песков времени, и можете их не упаковывать.
Potřebuju dračí slzu, špetku písku času, a neobtěžujte se balením.
На западе- зыбучие пески, путь ведет на восток.".
Na západě je tekutý písek a cesta vede na východ." Jdi na východ.
Бог песков и скал, равнин и гор!
Bože písku a kamení, prohledej pláně a hory!
А пески поют, как вам?
Že písek zpívá?
Плохо. Песок забил все дула.
To nepůjde, jsou zanesené pískem z bouře.
Каждый шажок насекомого по песку производит миниатюрные вибрационные волны.
Jak se hmyz pohybuje po písku, vytváří malinké vibrační vlny.
Зыбучие пески!
Pohyblivý písek!
Но если похоронить их в песках на тысячи лет, они станут бесценными.
Ale zakopejte to na tisíc let do písku a cena závratně stoupne.
Результатов: 207, Время: 0.0869

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский