ПЛОХИМИ ПАРНЯМИ - перевод на Чешском

padouchy
плохих парней
преступников
злодеев
плохих людей
плохих ребят
zlí lidé
плохие люди
злые люди
плохими парнями
плохие мужчины
špatnými lidmi
плохими людьми
плохими парнями
záporáky
плохих
злодеями
gauneři
плохими парнями
хулиганы

Примеры использования Плохими парнями на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сражаться с чудовищами и плохими парнями это одно, а нормальными быть- тяжело.
Bojovat s netvory a padouchy je jedna věc, ale ty normální věci jsou těžké.
почувствовать себя типа большими плохими парнями, а затем все просто вернется к своей говняной норме.
mohli citit jako velke, padouchy, a pak je vse jen tak vrati do normalu hovno.
значит они были плохими парнями.
museli to být zlí lidé.
Я беседовала с плохими парнями всех мастей и обычно для них это хорошо не заканчивалось.
Měl jsem spoustu rozhovorů se všemi druhy padouchy, a to zpravidla nekončí dobře pro ně.
шпионом Ты работаешь вмести с плохими парнями.
musíte se spolčit se záporáky.
Никто не заставляет тебя сражаться по ночам с плохими парнями, и никто не заставляет тебя лгать твоим друзьям снова и снова!
Nikdo tě nenutí chodit po nocích ven a bojovat se zločincema. A nikdo tě nenutí lhát svým kamarádům pořád a pořád dokola!
Вы так упорно считаете нас плохими парнями, что не видите то, что прямо перед Вами.
Pořád se snažíte vidět nás, jako ty špatné, že nevidíte, co je přímo před vámi.
Поэтому я начала встречаться с плохими парнями. И с ними может быть весело,
Tak jsem začala chodit se zlými chlapci a zlí chlapci můžou být zábavní,
Слушай, ты хочешь, чтобы мы" охотились за плохими парнями", этим мы и займемся!
Hele, chceš, abychom šli po zlejch chlápcích, půjdeme po zlejch chlápcích!.
и такие как я становимся плохими парнями.
lidi jako já, my jsme ti mizerové.
Чикаго был положен на лопатки плохими парнями.
jak se Chicago řítí k zemi vedené špatnými hochy.
Мы вместе убиваем плохих парней, и ты снова начнешь со мной разговаривать?
Budeme spolu zabíjet padouchy a ty se mnou nebudeš mluvit?
Beat плохих парней и сохранить день.
Beat padouchy a zachránit den.
Будьте carefukl не тратить на плохих парней, или вы будете терять очки.
Buďte carefukl neplýtvat na padouchy, nebo budete ztrácet body.
Х!" ак много плохих парней в машине. ак весело!
Běda, kolik padouchy v autě. Je to opravdu zábava!
Шесть плохих парней.
Šest padouchy.
Знаешь, ловлю плохих парней, спасаю Рождество,
Víš, chytám padouchy,- zachraňuju Vánoce,
моя задача- ловить плохих парней.
vaší prací je chytat padouchy a mojí také.
я научился убивать плохих парней.
jak zabíjet padouchy.
И начнете ненавидеть плохих парней?
A začnete nenávidět padouchy?
Результатов: 41, Время: 0.0733

Плохими парнями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский