ПОВЕРХНОСТЬЮ - перевод на Чешском

povrchem
поверхность
землю
покрытие
рельеф
отделка
поверхностные
дерн
пове
hladinou
уровнем
водой
поверхностью
plochou
плоским
площадью
поверхностью
рабочим столом
площадкой
povrch
поверхность
землю
покрытие
рельеф
отделка
поверхностные
дерн
пове
povrchu
поверхность
землю
покрытие
рельеф
отделка
поверхностные
дерн
пове

Примеры использования Поверхностью на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
игольное ушко по сравнению со всей поверхностью солнца, но немедленно начнет расширяться.
Takové píchnutí špendlíkem v porovnání k celému povrchu slunce. Ale okamžitě se začne rozšiřovat.
Прекрасные результаты смягчения света дает отраженный свет, для этого используются зонты с отражающей поверхностью и плоские отражатели изготовленные из белой ткани на каркасе.
Dobré výsledky měkkého světla dává odražené světlo z deštníku s reflexním povrchem a ploché reflektory s bílou látkou na rámu softbox.
Для человека, по наблюдениям которого наша вселенная может быть поверхностью из многомерной переохлажденной жидкости,
Na muže, co posledně zpozoroval, že náš vesmír je možná povrch vícerozměrné supratekutiny,
другие небесные тела обладают такой же поверхностью как и Земля.
v těchto výškách stejné složení jako na povrchu Země.
сверху антенна покрыта слегка изогнутой стеклянной поверхностью.
nahoře je anténa pokrytá mírně zakřiveným skleněným povrchem.
Там существует очень, очень, очень похожих объектов на солнце( или любой звезды) поверхностью.
Velmi podobné objekty existují na povrchu slunce( i jakékoliv jiné hvězdy).
солнечные вспышки, поднимающиеся на тысячи километров над его поверхностью.
sluneční pochodně stoupající do výše stovek mil nad povrch slunce.
его внешняя труба 100% латуни с хромированной поверхностью.
jeho vnější potrubí je 100% mosaz s pochromovaným povrchem.
золотые круги выступают над поверхностью холста.
jeho zlaté kruhy ve skutečnosti vystupují z povrchu plátna.
щит мог его компенсировать над такой большой прозрачной поверхностью.
se ztenčil přes takto velký průhledný povrch.
которые проводились над поверхностью поля кукурузы.
ke kterým došlo nad povrchem pole obilí.
которая может похвастать гладкой и приятной поверхностью, воздухопроницаемостью и хорошей износостойкостью.
která se může pochlubit hladkým a příjemným povrchem, propustností vzduchu a dobrou odolností vůči opotřebení.
скрываясь процентом 90% айсберга спрятанного под поверхностью.
číhající 90% procent ledovce skrytých pod povrchem.
Соприкосновение парализованных участков тела с твердой поверхностью ванной приводит к уничтожению клеток крови в некоторых местах контакта.
Váha vašeho netečného těla proti zpevněné ploše vany způsobila necitlivost buněk v určitých bodech.
которые возвышаются на 400 метров над поверхностью озера глубиной до 240 метров.
vystupující 400 m nad hladinu 250 m hlubokého jezera.
прозрачные детали с тонкими стенками и равномерной поверхностью.
průhledné díly s tenkými stěnami a rovnoměrnými povrchy.
Гидрометеорология изучает обменные процессы между поверхностью воды и нижними слоями атмосферы.
Hydrometeorologie je odnož meteorologie, která zkoumá především přenos energie a vody mezi zemským povrchem a nižšími vrstvami atmosféry.
Мы в двух милях над поверхностью, а ее, наверное, уже и там слышно.
Jsme dvě míle nad zemí a dost možná je ji tam dole slyšet.
Так как глубина заложения составляет 25 метров, сообщение между платформами и поверхностью осуществляется лифтами
Nástupiště bylo vybudováno v hloubce 25 metrů pod povrchem a vede k němu výtah
Температура: температура в 2- х метрах над поверхностью с коррекцией к высоте над уровнем моря.
Teplota: teplota ve 2 metrech nad zemí s korekcí na skutečnou nadmořskou výšku.
Результатов: 194, Время: 0.2179

Поверхностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский