ПОМИНКИ - перевод на Чешском

pohřeb
похороны
погребение
похоронить
захоронение
поминки
панихиду
smuteční hostina
поминки
tryzna
поминки
obřad
церемония
обряд
ритуал
служба
похороны
свадьбу
поминки
панихиду
smuteční hostinu
поминки
rozloučení
прощание
проводы
прощается
поминки
прощального
до свидания
не сказав до свидания
smuteční shromáždění
поминки
smuteční slavnost
поминки
tryznu
поминки
pohřbu
похороны
погребение
похоронить
захоронение
поминки
панихиду

Примеры использования Поминки на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты получил приглашение на поминки?
Dostal jste pozvánku na smuteční shromáždění?
Ты идешь на поминки сегодня?
Jdete večer na pohřeb?
Мы можем устроить поминки.
Tak bychom mohli uspořádat rozloučení.
Люди принесут фотографии Ника на поминки.
Lidé nosí fotografie na Nickovu smuteční hostinu.
Может стоит пойти на поминки?
Neměli bychom se jít podívat i na smuteční slavnost?
Вы уже организовали ему поминки?
Už jste pro něj naplánovala obřad?
А это его поминки.
Tohle je jeho pohřeb.
Нет… Поминки.
Ne, smuteční shromáždění.
Я знаю она хотела ирландские поминки.
Vím, že chtěla irské rozloučení.
Брось, Харви, поехали на поминки.
No tak, Harvey. Pojď na smuteční hostinu.
Люди придут на поминки.
Lidi přijdou na tryznu.
Должно быть, приехал на поминки.
Asi přišel na pohřeb.
вечеринка это или поминки.
je to oslava nebo smuteční slavnost.
Я бы хотел, чтобы вы вдвоем спланировали мои поминки.
Proto chci, abyste šéfovaly pohřbu.
Зачем ты пошел на поминки Джимми?
Proč jsi šel na Jimmyho tryznu?
В последний раз- на твои поминки.
Nejspíš na tvém pohřbu.
На похороны, на вторую ночь мы должны провести поминки на Руссо.
Kvůli pohřbu, další noc bychom měli u Rousseau's uspořádat tryznu.
Зато вы сможете испечь достойные лепешки на мои поминки.
Aspoň na mým pohřbu budeš moct podávat dobrý placky.
Испортить поминки- это уже плохо.
Narušení obřadu je jedna věc,
Не ходите на поминки?
Nebyl jste na smuteční hostině?
Результатов: 85, Время: 0.0946

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский