ПОРУЧИТЬ - перевод на Чешском

nechat
держать
должное
оставить
позволить
дать
бросить
заставить
отпустить
сохранить
разрешить
dát
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
přidělit
назначить
выделять
поручить
предоставить
дать
направлены
svěřit
поделиться
доверять
сказать
рассказать
признаться
отдать
поручать
выговориться
вверить
poslat
посадить
отправить
послать
прислать
отослать
выслать
передать
направить
переслать
разослать

Примеры использования Поручить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это дело надо кому-то поручить.
Mezitím na ten případ někoho nasaď.
вы меньше всего хотели бы делать сами и хотели бы поручить делать машинам.
by to šlo, třeba nechat to dělat stroj.
Я могу поручить ей какой-нибудь внеклассный проект,
Mohl bych jí dát nějaký mimoškolní projekt.
Было ли ошибкой поручить вам работу, которая позволяет вам фактически служить своей общине?
Byla to chyba předat vám práci, která vám umožnila doopravdy posloužit vaší komunitě?
Ну, я могу поручить Роберту впустить рабочих
No, mohu zařídit, aby Robert pustil opraváře
ты будешь слоняться, прикидывая, не этот ли прохожий- бывший преступник, я найду, кому это поручить.
ten chlap za tebou je bývalý zločinec, kterého jsem poslal, aby za mě udělal špinavou práci.
Дугал, только не пойми меня неправильно… Но я подумываю поручить тебе в этом году новую работу.
Dougale, neber si to tak, ale přemýšlel jsem, že ti tento rok přidělím jinou roli.
эксперты не возражаете запросов и рады поручить начинающих через первые шаги длительной дороги дополнительные сантиметры.
experti nevadí dotazy a jsou rádi, že pokyn začátečníkům první kroky na dlouhou cestu na další centimetry.
Сынок, за 12 недель учебы в финансовой школе я выучил одно очень важное слово. Эмм?" Поручить".
Synu, za 12 a půl týdne ve finanční škole v El Segundo jsem se naučil jedno moc důležité slovo:" Pověření.
это слишком важно, чтобы поручить кому-то, кому я не доверяю безоговорочно.
tohle je příliš důležité na to, abych to svěřil někomu, komu plně nedůvěřuji.
Но если вас не устраивают мои методы, возможно, вам стоит поручить эту работу кому-нибудь другому.
Ale pokud jste nespokojený s mými metodami možná by jste měl přenechat tuhle práci někomu jinému.
если пожелает, поручить дочерей своих в младенческих годах сему учрежденному воспитанию».
bude-li si to přát, poslat své dcery v dětských letech do tohoto zařízení vzdělání“.
Не стоило сразу поручать тебе обезьяну.
Neměl jsem ti hned svěřit opici.
Некоторые вещи нельзя поручать другим.
Některé věci ostatním svěřit nemůžeš.
Поручи Оливеру с ней разобраться.
se o ni postará Oliver.
Как думаешь, кто поручил Найджелу вести с тобой переговоры о роспуске фирмы?
Kdo myslíš, že pověřil Nigela, aby šel proti tobě při rozpuštění?
Мне поручили Вашу защиту.
Byl jsem vám přidělen na ochranu.
Мой отец не сказал, что поручил мне удалить всю переписку… вашу с ним?
Táta ti to neřekl? Že mě nechává vymazat vaše e-maily?
Фрост поручил мне выяснить кое-что.
Frost mi nařídil, abych něco zjistil.
Спиеру младшему было поручено подготовить генеральный план подступа к Олимпийскому комплексу в Пекине.
Speer mladší byl pověřen navržením generálního plánu přístupu do olympijského komplexu v Pekingu.
Результатов: 42, Время: 0.1021

Поручить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский