Примеры использования Последний час на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Мудрый и горячо любимый Президент жестоко застрелен в последний час, когда он пребывал на своем посту.
Суд не успел рассмотреть всю информацию, поступившую за последний час… но мы более не видим причин держать под арестом Элизабет Саландер.
Весь последний час я пыталась защитить тебя от нападок капитана, так
Потому что если нет, то за последний час мы проехали мимо этого дома шесть раз.
Ханна, я только что прокрутила последний час в голове и едва держусь на ногах.
Последний час я провел на связи с определенными друзьями в Центавруме,
Она обновила его 5 раз за последний час, так что где бы она не была, думаю, с ней, наверняка, все в порядке.
может вы захотите провести последний час с нами, наблюдая, как что-нибудь рванет?
Все работники платят тем же работали ли они весь день или только в последний час.
Мы провели последний час, осматривая неизученные части города.
Знай, я, что пришел мой последний час, клянусь… на моем месте… на твоем, я бы сделал то же самое.
Весь последний час, я висел на телефоне,
Последний час я все думал, удобно ли зайти вот так,
что ты провела последний час, читая мне стихи Энрике о любви, хоть я и не говорю,
не знаете вы, что близок ваш последний час?
например, промежуток от 6: 00 дня до 1: 00 ночи следующих суток( который также может быть отмечен как 25: 00), то последний час можно законно рассматривать как часть предыдущего дня.
О том, что ты проведешь последние часы своей жизни в тюрьме?
До последнего часа.
В последние часы своей жизни он просил меня рассказать о жизни с вами.
Я собираюсь насладиться своими последними часами в качестве учителя.