ПО-ВАШЕМУ - перевод на Чешском

myslíte
думаете
вы считаете
по-вашему
в смысле
по-твоему
значит
имеешь в виду
вы полагаете
то есть
вы подразумеваете
podle vás
по-вашему
по вашему
по-твоему
ты
согласно вам
по твоим словам
po vašem
после вашего
по-вашему
после твоего
по вашему
на вашей
за твоим
по-твоему
на твоей
по твоему
myslíš
думаешь
по-твоему
ты считаешь
имеешь в виду
в смысле
значит
ты имеешь
подразумеваешь
po tvém
после твоего
по-твоему
по твоему
на твоей
за твоим
в честь твоего
по-вашему
после вашего
по своему
на вашей
podle tebe
по-твоему
вы
я
по твоему
для тебя
по-вашему
по вашему мнению

Примеры использования По-вашему на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну и сколько, по-вашему, можно получить за нее?
Tak kolik myslíš, že za něj dostanu. Dostaneš za co?
О чем, по-вашему, думает эта женщина?
Co si ta žena podle tebe myslí?
Давайте сделаем это по-вашему.
Uděláme to po tvém.
И что, по-вашему, она здесь делает?
Co tady podle vás dělá?
Сделаем по-вашему.
Udělám to po vašem.
Можете хотя бы сказать мне, что, по-вашему, я сделала?
Můžete mi alespoň říct, co myslíte, že jsem udělala?
Все, что, по-вашему, мне нужно знать.
Cokoli, co myslíš, že bych měl vědět.
Что, по-вашему, довело его до такого, Алан?
Co ho, podle tebe, k tomu dohnalo, Alane?
Смотря за что, по-вашему, мы воюем, капитан.
Záleží, za co podle vás bojujeme, kapitáne.
Ƒа.' орошо, сделаем по-вашему.
Jistě, uděláme to po vašem.
почему он взял вину на себя, как по-вашему?
proč vzal na sebe vinu, co myslíte?
Почему, по-вашему, включилась сирена,
Proč myslíš, že se spustil alarm,
Кто, по-вашему, это сделал?
Kdo to udělal, podle vás?
Но если мы будем действовать по-вашему, все умрут.
Když to teď uděláme po vašem, všichni zemřou.
Сколько по-вашему их там?
Kolik myslíš, že jich tam je?
Кто, по-вашему, придумал йоркширский пудинг?
Kdo podle vás vymyslel yorkshirský pudink?
Ладно. Сделаем по-вашему.
Dobře, budeme to dělat po vašem.
Кто по-вашему прислал это в Миэрин?
Kdo myslíš, že to poslal do Meereenu?
И что я по-вашему должен сделать- убить его?
A co mám podle vás udělat? Zabít ho?
Ладно, будь по-вашему, профессор.
Dobře, nechť je po vašem, profesore.
Результатов: 630, Время: 0.1826

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский