ПРИБАВКУ - перевод на Чешском

přidáno
добавлен
прибавку
повышение
повысили
přidat
добавление
пойти
добавить
присоединиться
вступить
добавки
с нами
прибавки
прибавить
присоедениться
plat
жалование
оклад
зарплату
оплату
платят
гонорар
заработная плата
заработок
получать
прибавку
přídavky
прибавку
пособия
дополнений
přidání
добавление
добавить
прибавку

Примеры использования Прибавку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Межамериканский банк развития получил 70% прибавку.
Meziamerická rozvojová banka zaznamenala 70% nárůst.
Она получит свою прибавку.
Obdrží svůj bonus.
Может, выбьет нам прибавку.
Možná nám zařídí příplatek.
Сэр, я надеялся на прибавку.
Doufal jsem ve zvýšení platu, pane.
почему не получим прибавку?
proč nedostaneme přidáno my?
Кстати, я все равно хочу прибавку.
Mimochodem, taky bych rád dostal přidáno.
Я хочу прибавку.
Chci zvýšit plat.
чтобы получить прибавку на покупку фруктового салата.
abysme měli peníze navíc na ovocný salát.
если хочу прибавку.
hlavně když chci zvýšit plat.
Идеальное время, чтобы попросить прибавку.
Dokonalý čas, abys požádal o zvýšení.
Я хочу прибавку.
Chci dostat přidáno.
Подождите, я хотел обсудить мою прибавку.
Počkat, rád bych prodiskutoval mé zvýšení platu.
Я получила прибавку и прятала наличку, потому
Dostala jsem přidáno a schovávala jsem tam peníze,
я могу дать тебе только 5% прибавку.
ti můžu dát přidáno jen o 5.
на повышение зарплаты в этом году, хотя люди ожидают прибавку.
nebudeme letos schopni zvýšit přídavky na životní náklady a vím, že to lidé očekávají.
мне говорили, что спустя 4 месяца я получу прибавку, но прошло уже намного больше времени.
po čtyřech měsících jsem měla dostat přidáno. A to už dávno uběhlo.
в этом году у нас мало денег на повышение зарплаты, так что все просто: некоторые получат прибавку, а некоторые- нет.
letos nemáme moc peněz na přídavky, takže jednoduše je někteří lidé dostanou a někteří ne.
Мне обещали прибавку, а потом не дали, вот я и одолжил его.
Měl jsem slíbeno zvýšení platu, což se nestalo, tak jsem si ji prostě půjčil.
Я могу предложить тебе 12% прибавку, но… ты должен попросить 15.
Můžu ti nabídnout navýšení platu o 12%, ale ty musíš požádat o 15.
Да, я выбил тебе прибавку 25 долларов в месяц… сверх того, что ты сейчас получаешь.
Ano, zajistil jsem ti vyšší plat, $25 měsíčně navíc… k tomu co si teď vyděláš.
Результатов: 56, Время: 0.0898

Прибавку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский