ПРИКАЗА - перевод на Чешском

rozkaz
приказ
повеление
ордер
распоряжение
приказание
приказано
команде
указания
есть
слушаюсь
příkazu
приказ
ордер
пункт
запрет
распоряжение
предписание
постановление
указание
указ
заказ
na povel
по команде
за главного
приказа
в подчинении
на заказ
nařízení
приказ
постановление
предписание
распоряжение
указ
решение
политика
правила
законы
с регламентом
rozkazu
приказ
повеление
ордер
распоряжение
приказание
приказано
команде
указания
есть
слушаюсь
rozkazy
приказ
повеление
ордер
распоряжение
приказание
приказано
команде
указания
есть
слушаюсь
příkazy
приказ
ордер
пункт
запрет
распоряжение
предписание
постановление
указание
указ
заказ
příkaz
приказ
ордер
пункт
запрет
распоряжение
предписание
постановление
указание
указ
заказ
povel
команде
сигналу
приказу
главного
счет

Примеры использования Приказа на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет приказа искать вас.
Není žádný příkaz lovit vás.
В 53- ем Бюхль ослушавшись приказа Карла отправился в одиночку к вершине.
Buhl šel v roce 1953 sám, a proti rozkazu Karla, na vrchol.
потому что вы слушаетесь приказа!
vy pouze dodržujete rozkazy.
Я не могу ослушаться приказа.
Nemůžu neuposlechnout příkazy.
Не отвечать, мля, без приказа!
Neodpovídat bez příkazu!
Без вашего приказа?
Bez vašeho rozkazu?
Зиад не мог ослушаться приказа Джамала.
Ziad nemohl neuposlechnout Jamalův příkaz.
Ждем вашего приказа.
Vaše rozkazy.
Ты ослушалась моего приказа.
Znovu jsi neuposlechla mé příkazy.
Никто не поднимает оружие без моего приказа.
Nikdo nevytáhne zbraň- bez mého příkazu.
Ты прав. У меня нет приказа.
Máš pravdu, nemám žádné rozkazy.
Вы не активируете ее без моего прямого приказа.
Neaktivujete to, bez mého přímého rozkazu.
Вы ослушались приказа.
Neuposlechla jste příkaz.
У меня два приказа.
Má dva příkazy.
Прикажи транспортерам собраться и ждать приказа к посадке!
Přikažte transportním lodím, aby se shromáždily a očekávaly rozkazy k přistání!
Мы по ошибке приняли учения за боевое нападение и открыли огонь без приказа.
Považovali jsme cvičení za útok a bez rozkazu jsme začali střílet.
Но он по-прежнему нарушитель запретительного приказа.
Ale i tak porušil soudní příkaz.
Они- они физически помешали бы тебе ослушаться приказа.
Zpacifikovali by tě, než bys narušil rozkazy.
Нет? Тогда почему он стрелял без приказа?
Ne, tak proč by tedy začal bez rozkazu střílet?
Это милый план, за исключением того, что я не получал такого приказа.
Pěkný plán, až na to že nepřijímám rozkazy.
Результатов: 223, Время: 0.104

Приказа на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский