ПРИНЕСУТ - перевод на Чешском

přinesou
взять
захватить
подарить
принести
привести
дать
привезти
доставить
привнести
занести
ponesou
понесут
принесут
přináší
приносит
дает
привносит
приводит
несет
предоставляет
влечет
donesu
я принесу
я дам
отнесу
пойду
привезу
я возьму
занесу
přinese
взять
захватить
подарить
принести
привести
дать
привезти
доставить
привнести
занести
přinesly
взять
захватить
подарить
принести
привести
дать
привезти
доставить
привнести
занести
přinést
взять
захватить
подарить
принести
привести
дать
привезти
доставить
привнести
занести
přivezou
привезут
доставят
принесут
obětovati budou

Примеры использования Принесут на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прутья принесут вам боль гораздо меньшую, чем нам.
Ale ty rány způsobí víc bolesti nám, než vám.
И принесут в него славу и честь народов.
A snesou do něho slávu a čest národů.
И принесут славу и честь народов в него.
A snesou do něho slávu a čest národů.
Тебе принесут завтрак.
Přivezli ti snídani.
Сейчас принесут чек и мы сможем пойти домой.
Teď nám zanesou účet, takže můžeme jít domů.
Отношения не принесут тебе такой же радости, как работа.
Vztah tě nikdy neuspokojí tolik jako práce.
Скоро принесут инструменты.
Brzy se vrátí s nástroji.
Его принесут через пару минут.
Za pár minut to přinesou.
Люди принесут фотографии Ника на поминки.
Lidé nosí fotografie na Nickovu smuteční hostinu.
Нам принесут лекарство.
Přinesu nám lék.
Йоу, Кен. Энджи и Гриз принесут мне часть вещей.
Hej Kene, Angie a Grizz mi přinesou nějaký věci.
действия, которые принесут добро всем.
K činu, který všem přinese něco dobrého.
Когда они принесут молоко.
Až jim donesou mlíko.
Не могу дождаться, когда принесут счет.
Nemůžu se dočkat, až přijde účet.
Я просто надеюсь, что его поступки принесут ему немного мира.
Jen doufám, že jeho činy mu dodali klidu.
Мои нев* бенные преподские навыки принесут мне 300 баксов!
Moje skvělý učitelský schopnosti mi vydělají tři sta babek!
Скоро крем-брюле принесут.
Za chvilku mi donesou kréme brűlée.
Кто знает, что эти чокнутые принесут завтра.
Bůhví, co ti šílenci vymyslí zítra.
Идем, остальное принесут.
Pojďte oni donesou zbytek.
Не ждите меня, если принесут обед.
A až donesou oběd, prosím nečekejte na mě.
Результатов: 158, Время: 0.1671

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский