ПРИСЯЖНЫЙ - перевод на Чешском

porotce
присяжный
судья
porota
жюри
присяжный
судья
суд
porotkyně
присяжная
судья
poroty
жюри
присяжный
судья
суд
porotu
жюри
присяжный
судья
суд

Примеры использования Присяжный на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможный присяжный номер 17, подсудимый- кракен.
Případný porotče číslo 17, obžalovaný je kraken.
Любой присяжный поймет, что ты к этому убийству не имеешь никакого отношения.
Každej soud pochopí, že s tou vraždou nemáš nic společnýho.
Присяжный перевод и заверение документов.
Ověřené překlady a vidimace dokumentů.
Послушай, любой присяжный, игравший в Триктрак будет на моей стороне.
Hele koukni, jakýkoliv soudce, co hraje poker by se mnou souhlasil.
Ни один присяжный в этом штате не признает его виновным, и вы это знаете.
Není zde jediný soudce, který by ho usvědčil a vy to víte.
Зои, человек, которого мы ищем, он присяжный.
Zoe, ten manipulátor, kterého hledáme, je v porotě.
Откуда мне знать, кто из них присяжный,?
Jak mam vědět, kdo z nich je v porotě?
Присяжный номер 2, Вы слышали, как мистер Гарднер обсуждал дело в туалете?
Porotce číslo dvě, slyšel jste tady pana Gardnera, jak se na toaletách baví o případu?
Я думаю, присяжный комментирует присутствие кольца здесь…
Porotce dle mého názoru komentuje prsten,
Каждый присяжный принимает во внимание только улики, относящиеся в их обвиняемым. Вы не будете принимать во внимание второе жюри присяжных..
Každá porota se bude zabývat jen důkazy vztahujícími se k jejímu obžalovanému.
Ваша честь, я всего лишь пытаюсь выяснить может ли этот присяжный справедливо судить человека,
Vaše ctihodnosti, já se jen snažím zjistit, zda tato porotkyně může spravedlivě soudit muže,
Присяжный номер три, сейчас неважно, что вы говорили, а чего- нет.
Já ne.- Porotce číslo tři, co jste osobně zažila nás momentálně nezajímá.
в одном лице ты- судья, присяжный и палач?
jsi soudce, porota i kat?
Присяжный номер три, будьте так любезны,
Porotkyně č. 3, dovolíte panu Zandovi,
Новость о том, что этот присяжный был удален,
Zpráva, že byl ten porotce uvolněn, přišla poté,
Ты же хочешь убедить весь город в том, что ты сам судья, присяжный и палач.
Tohle je o tom, že tě celý město bude brát jako soudce porotu a popravčího.
Скажите спасибо вашему ангелу хранителю за то, что присяжный поговорил с вашим клиентом поэтому у вас будет больше времени.
Děkujete šťastné hvězdě, že s vaší klientkou mluvil porotce, abyste získala víc času.
Смотрите, это присяжный Джо у кофе- автомата приблизительно за 14 минут до своей смерти.
Vidíte, to je porotce Joe u automatu na kávu zhruba 14 minut před smrtí.
Значит, убитый присяжный просто купил себе место в жюри,
Takže zavražděný porotce si koupil místo v porotě
Нам нужен только один. Один присяжный, который не поверит, что он это сделал.
Stačí jeden, jenom jeden porotce, který neuvěří, že to udělal.
Результатов: 106, Время: 0.3067

Присяжный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский