ПРОМЫШЛЕННЫХ - перевод на Чешском

průmyslových
промышленных
индустриальных
развитых
промышленности
отраслевых
sušička/průmyslové
průmyslové
промышленной
индустриальные
промышленности
производственной
отраслевые
развитые
průmyslového
промышленного
индустриального
работного
průmyslovými
промышленных
индустриальных
отраслевыми
industriální
индустриальная
промышленные
индастриал
průmyslovou
промышленный
индустриальной
промышленности
v průmyslu
в промышленности
в отрасли
в индустрии
промышленных

Примеры использования Промышленных на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Слишком часто миротворческие миссии ООН требуют согласия развитых промышленных стран, фактически предоставляя им право вето на то,
Až příliš často mírové mise vyžadují uspořádání sbírky mezi vyspělými průmyslovými zeměmi, což jim prakticky dává právo veta nad tím,
охрана окружающей среды промышленных неотложное лечение
ochrana životního prostředí průmyslové nouzový režim
Кордова, мне нужен список любых промышленных подвалов или полуподвалов во всех зданиях, в которые он мог попасть,
Cordove, chci seznam jakéhokoliv průmyslového sklepení nebo sub-úroveň jakýkoliv budovy do které mohl jít,
Америка остается единственной из развитых промышленных стран, не подписавших его.
Amerika je mezi vyspělými průmyslovými zeměmi jedinou brzdou.
представлен пошаговый ремонт и эксплуатация промышленных и морских двигателей Man,
předložen krok-za-krokem opravy a údržbu, průmyslové a lodní motory MAN,
быстро улучшала качество промышленных товаров.
prudce zvýšila kvalitu průmyslového zboží.
содействовать промышленному гармонии среди промышленных игроков в стране.
které existují na podporu průmyslové harmonii mezi průmyslovými subjekty v zemi.
Специальное сочетание TC- ER, PLTC- ER и ITC- ER позволяет применять его в качестве кабеля подключения для промышленных машин и установок согл. NFPA 79 2007.
Zvláštní kombinace TC-ER, PLTC-ER a ITC-ER umožňuje jeho použití jako připojovacího kabelu pro průmyslové stroje a zařízení podle NFPA79.
также вызывает глобальное перенасыщение производимых и промышленных товаров.
způsobuje také globální přebytek průmyslového zboží.
также шахт и других промышленных отделов, где он часто работает.
miny a jiné průmyslové oddělení, kde je provozována často.
Здрасте, не найдется ли у вашей семьи пяти минут поговорить об опасности промышленных ферм?
Dobrý den, nemohli byste mi věnovat 5 minut a dozvědět se tak o nebezpečích průmyslového chovu?
которая воплощается в изобретении каких-либо устройств или промышленных процессов.
kterou obvykle ztělesňoval vynález nějakého zařízení či průmyslového procesu.
около 21 процента коммерческих и промышленных площадей незаняты.
asi 21 procent nevyužitého komerčního a průmyslového prostoru.
Несколько промышленных транспортных средств будет в Вашем распоряжении на сегодняшний день,
Několik průmyslová vozidla bude na vaše služby dnes a vy budete muset
Вместо строительства все большего числа типовых промышленных городов Китаю необходимо переоборудовать
Místo aby budovala další uniformní průmyslová města, potřebuje nově vybavit
В развитых странах торговые барьеры для промышленных товаров и многих видов услуг находятся на самом низком за всю историю уровне.
V rozvinutých zemích jsou obchodní bariéry vůči průmyslovému zboží a mnoha typům služeb na historickém minimu.
История социального регулирования в промышленных странах Запада недвусмысленно говорит о том,
Dějiny sociální regulace na průmyslovém Západě mluví jednoznačně:
За 1991- 2001 годы общий экспорт Аргентины вырос вдвое с 12 до 25 миллиардов долларов США, при этом экспорт промышленных товаров увеличился с 3 до 8 миллиардов долларов США.
Celkový export se mezi lety 1991 a 2001 zdvojnásobil z 12 na 25 miliard USD, přičemž průmyslový export ze 3 na 8 miliard.
Большинство промышленных предприятий также получат пользу от более низких цен на энергоносители,
Většina výrobních podniků bude mít z nižších nákladů na energii také prospěch,
Так как и потребительских и промышленных созрели, пакеты,
Jak pro spotřebitele a průmysl vyzrály, mají balíčky
Результатов: 249, Время: 0.0765

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский