ПУБЛИЧНАЯ - перевод на Чешском

veřejná
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос
veřejné
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос
veřejný
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос
veřejnou
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос
veřejně
публично
открыто
прилюдно
общественное
публике
во всеуслышание

Примеры использования Публичная на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Публичная дипломатия предусматривает, помимо прочего, налаживание долговременных взаимоотношений, создающих благоприятные условия для государственной политики.
Veřejná diplomacie totiž zahrnuje také budování dlouhodobých vztahů, které vytvářejí vstřícné prostředí pro vládní politiku.
Перед концом Второй мировой войны в 1945 произошла публичная казнь Рудольфа Поссельта,
Před koncem druhé světové války v roce 1945 zde došlo k veřejné popravě Rudolfa Posselta,
Вырождаясь в пропаганду, публичная дипломатия не только перестает убеждать,
Zdegeneruje-li v propagandu, ztratí veřejná diplomacie nejen přesvědčovací schopnost,
потому что это предпочтительнее, чем публичная порка на моем приеме.
to bude lepší než veřejné K.O. na mé recepci.
Возможно, мы не можем использовать свадьбу, чтобы запустить твою сенатскую кампанию, но ваша публичная поддержка вашего убитого горем друга- гея расположит к себе либералов северной Вирджинии.
Možná nemůžeme využít svatbu k odstartování kampaně, ale vaše veřejná podpora gay kámoše se zlomeným srdcem vás i tak učiní oblíbenou mezi liberály ze Severní Virginie.
Всегда осторожный Ужасный Пират Робертс был арестован в самом неожиданном месте… Это местная публичная библиотека в Сан-Франциско.
Tajnůstkářský Strašný pirát Robert byl zatčen na nejvíc nepravděpodobném místě… ve veřejné knihovně v San Franciscu.
раздеваете своего парня но не думаю, что публичная библиотека лучшее для этого место.
mám pocit, že veřejná knihovna není na to vhodné místo.
свидетельствует ее богатая публичная интеллектуальная деятельность.
jak dosvědčuje jeho bohatá veřejná intelektuální činnost.
свобода мысли вызывает у народа“ путаницу”; и публичная критика партии- стремление к разрушению авторитета власти.
svoboda myšlení způsobuje„ zmatek“ lidových vrstev a veřejná kritika strany přispívá k rozpadu autorit.
это будет… весьма публичная кампания.
by to byla… hodně veřejná kampaň.
Публичная дипломатия является важным средством в арсенале« умной власти», но« умная» публичная дипломатия предусматривает понимание необходимости доверия,
Veřejná diplomacie je důležitým nástrojem v arzenálu chytré síly, avšak chytrá veřejná diplomacie vyžaduje pochopení významu důvěryhodnosti,
введение дополнительных санкций по отношению к Стражам Революции и публичная поддержка политических
zavádění dalších sankcí zaměřených na revoluční gardy a veřejná podpora politických
следующие в июль месяц быть доступным в версии публичная бета для всех пользователей устройств Mac,
beta pro vývojáře( odběratelé), následuje v červenci k dispozici ve verzi veřejná beta verze pro všechny uživatele,
Многие официальные инструменты мягкой силы- публичная дипломатия, телевидение,
Řada oficiálních nástrojů měkké síly- veřejná diplomacie, rozhlasové
выставляя напоказ свой огромный хвост- бесполезная трата ресурсов с практической точки зрения- так дорогостоящая публичная демонстрация благотворительности сигнализирует потенциальным партнерам,
zdatnost předváděním svého obřího chvostu- z praktického hlediska jde o naprosté mrhání prostředky- i nákladné veřejné projevy velkorysosti jsou signálem pro potenciální partnery,
Простого, публичного признания отцовства будет достаточно.
Stačí mi jen veřejné prohlášení, že Caesar je jeho otcem.
Публичный защитник.
Veřejná obhájkyně.
Это публичный позор.
Je to veřejné zostuzení.
После чего был весьма публичный ужин с сонным Биллом Бернсом в отеле Астор.
Následovala veřejná večeře s Billem Burnsem v hotelu Astoria.
Я говорила, что публичное унижение это часть деньрожденческой традиции Хамфри?
Zmínila jsem se, že veřejné ztrapnění je část narozeninové tradice Humphreyových?
Результатов: 90, Время: 0.0568

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский