ПУБЛИЧНАЯ - перевод на Английском

public
общественность
общественной
государственных
публичных
населения
открытых
публики
общества

Примеры использования Публичная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это новая публичная служба, предназначенная для аудиовизуального сектора,
This is a public and free service directed towards the audiovisual sector,
Публичная акционерная компания,
A public incorporated company,
Это в большой мере объясняется тем обстоятельством, что публичная и частная сферы традиционно разграничиваются
This is largely a consequence of the traditional division between the public and private spheres and the emphasis in
Какова публичная, информационная и просветительская роль Конференции- в отличие от сферы влияния всех ее делегаций вместе взятых?
What is the public, informational and educational role of the Conference as distinct from the outreach of its assembled delegations?
Публичная оценка этого была сделана в 1952 году в Законе о Департаменте мелкомасштабного кредитования жилищного строительства, в котором были учтены традиции строительства жилья собственными силами.
It was publicly appraised in 1952 by the Smaller Dwellings Loan Department Act, which took account of the self-building tradition.
Успешная публичная продажа предприятия требует реформ рынков капитала
Successful sale of an enterprise to the public requires prior reforms in capital
Как публичная, коммерчески ориентированная компания ОАО« Газпром»
Being a public and commercially oriented company, Gazprom is interested
Если такая организация функционирует как публичная акционерная компания,
If such organisation conducts business as a public limited company,
Kepler Input Catalog( KIC)- публичная поисковая база данных о 13. 2 миллионах целей Kepler Spectral Classification Program( SCP) и Кеплер.
The Kepler Input Catalog(or KIC) is a publicly searchable database of roughly 13.2 million targets used for the Kepler Spectral Classification Program(SCP) and Kepler.
Arricano Real Estate Plc- публичная компания с ограниченной ответственностью, работающая в сфере коммерческой недвижимости,
Arricano Real Estate plc is a public limited company operating in the field of commercial real estate,
Он служит не только как рекреационная публичная зона, но и для того, чтобы показать местную флору.
It serves not only as a recreational area for public, but also serves as a showcase for local plant life, and houses various research facilities.
Комиссия объяснила им, что эта документация- публичная, и копии будут опубликованы на официальной веб- странице Комиссии.
The Commission clarified that the documentation was public and the copies would be published on the official GNCC website.
Джеймса Альбертсона- публичная университетская библиотека, расположенная в кампусе Университета Висконсин- Стивенс- Поинт США.
Albertson Center for Learning Resources is a public academic library located on the campus of University of Wisconsin-Stevens Point USA.
особенно публичная, по поощрению роли женщин в процессе развития и учету гендерной проблематики.
particularly in public, and gender mainstreaming as development strategy have shown significant increase.
Турции обещаны не только деньги, но прежде всего публичная благодарность со стороны крупнейшей в Евросоюзе страны.
Turkey has been promised money, and importantly, received publicly-expressed gratitude from the largest EU member state.
а также публичная справочная служба.
a reference service for the public.
участниками которых являются одно или несколько государств и публичная международная организация.
a number of States and a public international organization are parties.
Очень хорошим примером данной проблемы стало явление, привлекшее к себе недавно международное внимание,- а именно публичная порка женщин, признанных виновными во внебрачных половых отношениях.
A very good example of this has been a source of international attention recently- namely the public flogging of women found guilty of extra-marital sex.
Когда принц Уэльский обратился к парламенту с просьбой об увеличении его содержания, вспыхнула публичная ссора.
When the Prince of Wales applied to Parliament for an increase in his allowance, an open quarrel broke out.
ЮПИ предполагает, что Ходорковский, вполне вероятно," пришел к выводу, что публичная борьба с Кремлем не имеет смысла".
UPI assumes that Khodorkovsky has probably"come to conclusion that fighting the Kremlin in public is futile.".
Результатов: 983, Время: 0.0444

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский