ПУБЛИЧНАЯ - перевод на Испанском

pública
публично
государственном
общественного
общественности
публичного
публике
населения
аудитории
открытые
общества
públicamente
публично
открыто
официально
общественности
открытого
прилюдно
público
публично
государственном
общественного
общественности
публичного
публике
населения
аудитории
открытые
общества
públicas
публично
государственном
общественного
общественности
публичного
публике
населения
аудитории
открытые
общества
públicos
публично
государственном
общественного
общественности
публичного
публике
населения
аудитории
открытые
общества

Примеры использования Публичная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Публичная отчетность: антикоррупционные органы должны официально представлять общественности,
Información al público: los organismos de lucha contra la corrupción informarán de forma oficial,
Накануне выборов велась активная публичная дискуссия по поводу роли Совета стражей в отборе кандидатов.
Antes de las elecciones se celebró un debate con gran participación del público acerca de la función del Consejo de Guardianes en el veto de los candidatos.
Библиотека Франклина- публичная библиотека в городе Сан-Хуан. Библиотека предоставляет широкий выбор библиографических материалов
La Biblioteca Franklín es una institución que pone al servicio del público en general una importante cantidad de material bibliográfico
Точно так же публичная поддержка политической партии с помощью речей,
Análogamente, es inadmisible el apoyar en público a un partido político mediante discursos,
Публичная пропаганда фашистского характера, независимо от способа ее ведения"( Уголовный кодекс, статья 166);
La propaganda de carácter fascista por cualquier medio, realizada en público"(Código Penal, art. 166);
тюрьма или публичная казнь.
encarcelados o ejecutados en público.
Публичная кампания, направленная против г-на Мануэля
La campaña pública contra el Sr. Manuel y el Director General
В Литве одновременно усилилась публичная кампания, направленная на отказ от подписания соглашения, в которой участвуют не только представители оппозиции,
Al mismo tiempo en Lituania se ha intensificado una campaña pública encaminada a rechazar la firma de un acuerdo,
Одним из наиболее заметных событий стала публичная дискуссия" за круглым столом" по теме" Экономические,
Uno de los actos más destacados de la semana fue la mesa redonda en que se debatió públicamente el tema“Derechos económicos,
Тюремное заключение- это публичная функция, однако гражданское общество
Si bien el encarcelamiento es una función pública, la sociedad civil
распространение или публичная демонстрация произведения, защищенного авторским правом,
ejecutado o mostrado públicamente sin permiso del titular del copyright,
Публичная порка предусматривается в отношении ряда связанных друг с другом правонарушений;
La flagelación en público se contempla para varios delitos afines; sin embargo, el Relator Especial considera que
Институционализация гендерных проблем и публичная политика"( участие в работе группы экспертов в рамках Семинара по национальным механизмам содействия улучшению положения женщин в испаноязычных странах Центральной Америки и Карибского бассейна, Гватемала, 2002 год).
Institucionalización de género y políticas públicas"(panel de expertas en el Seminario de Mecanismos Nacionales para el Adelanto de la Mujer de Centroamérica y el Caribe de habla hispana, Guatemala, 2002).
Когда государство, не состоящее Членом Объединенных Наций, или публичная международная организация является стороной в деле,
Cuando un Estado que no es Miembro de las Naciones Unidas, o una organización internacional pública, sea parte en un negocio, la Corte fijará
осужденных исламскими судами по законам шариата. 30 марта, как сообщается, в Кабуле была совершена публичная казнь через повешение трех предполагаемых преступников.
de personas condenadas por tribunales islámicos de la ley cherámica. Se afirma que el 30 de marzo tres presuntos delincuentes fueron ahorcados públicamente en Kabul.
В Болгарии организована публичная дискуссия на основе рекоменда- ции№ R( 99)
En Bulgaria hubo un debate público basado en la Recomendación Nº R(99)
некогда всеми видимая публичная работа камер просто трансформируется в никому не видимую и огромную по объему подготовительную работу, которая будет вестись<< за кулисами>>
se corre el riesgo de que las actuaciones públicas de las Salas pierdan visibilidad frente a unos preparativos que se llevan a cabo entre bastidores.
УОРВИК- Публичная перебранка между лауреатом Нобелевской премии Джозефом Стиглицем
WARWICK- La discusión pública entre el premio Nobel Joseph Stiglitz y el ex secretario
разрушить доверие к секретариату, таких, как публичная критика политики
las críticas formuladas públicamente sobre la política o los asuntos de los gobiernos
во владении концессионера находится публичная собственность или когда концессионер получает кредиты,
el concesionario está en posesión de bienes públicos o si el concesionario recibe préstamos,
Результатов: 370, Время: 0.032

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский