ПУТАНИЦЫ - перевод на Чешском

zmatek
путаница
хаос
беспорядок
неразбериха
смятение
замешательство
бардак
беспредел
záměně
путаницы
zmatku
путаница
хаос
беспорядок
неразбериха
смятение
замешательство
бардак
беспредел

Примеры использования Путаницы на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
просто чтобы избежать путаницы.
vám Arthur Wilson Dva abychom předešli zmatkům.
чтобы избежать путаницы кабелей и силового оборудования во время будущего технического обслуживания,
aby se zabránilo záměně kabelů a napájecího zařízení během budoucí údržby napájení,
На фоне последствий политической и религиозной путаницы- и потому,
Vzhledem k výslednému politickému a náboženskému zmatku- a také
которая также передает эмоции путаницы и непредвиденности, которые возникают,
která zároveň zprostředkuje emoci zmatku a nepřevídatelnosti, jež nastávají,
не понимают величину давления и путаницы, которая может быть может, причиненный.
množství tlaku a zmatku, který může být mohou způsobené.
небрежность создают больше путаницы в этом мире, чем хитрость и злоба.
nedbalost stvořily v tomto světě více zmatků než podvody a zášť.
Дабы избежать путаницы, сразу обозначим,
Aby se předešlo nejasnostem, je třeba předeslat,
избежать неизбежной путаницы, которая возникает для клиентов,
se zabránilo nevyhnutelný zmatek, který vzniká pro zákazníky,
поскольку это вызывало множество проблем и путаницы у пользователей, всегда устанавливающих все,
nastavit proměnnou prostředí SVN_ASP_DOT_NET_HACK, protože způsobovala mnoho problémů a zmatek pro uživatele, kteří vždy instalují vše bez ohledu na to,
3D путаницы, оригинал, набор,
3D zmatek, originálů, sad
Была небольшая путаница, но сейчас все в порядке.
Byl tu menší zmatek, ale už je to v pořádku.
Прости за путаницу о прошлой ночи.
Omlouvám se za to včerejší zmatení.
Вся эта путаница с бронированием номера была моей ошибкой.
Ten zmatek s rezervací, to byla moje vina.
Итак, вся эта путаница создала тебе некоторые проблемы во время тренировки.
A veškeré to zmatení zapříčinilo pár problémů během tréninku.
Большая путаница в паспортном столе.
Velký zmatek na úřadě s pasy.
Хороший путаница их slates will быть до суда над! Подумала Алиса.
Pěkný zmatek jejich slates will být před soudem je u konce!" Pomyslila si Alenka.
Какая путаница приходит со светом.
Jaké zmatení přináší světlo.
Какая-то путаница на рынке.
Nějaký zmatek v obchodě.
Мы исправляем твою путаницу!
Léčíme tvoje zmatení!
Путаница, но нет никакого злого умысла.
Zmatek, ale ne falešná hra.
Результатов: 40, Время: 0.2233

Путаницы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский