ПУТЕМ - перевод на Чешском

pomocí
с помощью
используя
через
с
поддержке
způsob
способ
путь
выход
образ
метод
так
возможность
вариант
стиль
средство
způsobem
способ
путь
выход
образ
метод
так
возможность
вариант
стиль
средство
na cestu
на дорогу
на путь
на дорожку
в путешествие
для поездки
ехать
на билет
на посошок
в тур
по маршруту
směrem
направление
путем
куда
сторону
в русло
туда
курсом
навстречу
движется
tudy
сюда
туда
здесь
там
тут
этой дорогой
в эту сторону
в этом направлении
путем
проходите
trasou
маршрутом
путем
na cestě
в пути
по дороге
на подходе
иду
едет
на полпути
в путешествии
летит
уже
направляется
na stezku
на путь
на стезю
vložením
ke stezce

Примеры использования Путем на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
законным и правильным путем, который делает проституцию законной.
tak trochu legálnim způsobem, kterej umožňuje prostituci.
идут этим путем.
Jdou tudy.
Мы пришли этим путем.
Přišli jsme tímhle směrem.
Тебе просто нужно добыть ее другим путем.
Jen musíš najít jiný způsob, jak se k ní dostat.
ты учишься выживать любым путем.
naučíte se přežívat jakýmkoliv způsobem.
Я думаю, она пошла этим путем.
Myslím, že šla tudy.
Направлен будет праведным путем.
ten veden je ke stezce přímé.
Констебль в Дьюите сказал мне, что ты идешь этим путем.
Stráže v Dewithu mi řekli, že jdete tímto směrem.
И это тоже является путем.
A to je také způsob.
Я думаю сегодня у вас есть шанс исцелить мир самым простым и доступным путем.
Myslím, že dnes máte šanci léčit svět. Tím nejjednodušším, nejčistším způsobem.
Я подумал, что смогу встретить Вас, если пойду этим путем.
Doufala jsem, že vás potkám, když tudy půjdu.
Они пошли другим путем.
Šli opačným směrem.
Но если вы подчинитесь ему, то последуете прямым путем.
Však uposlechnete-li jej, budete na cestě správné.
Это дело- идеальный способ исследовать мою смертность увлекательным и опасным путем.
Tenhle případ mi ideálně umožní prozkoumat mou smrtelnost. Vzrušujícím a nebezpečným způsobem.
Тогда пойдем этим путем.
Tak tudy půjdeme.
Он пошел своим путем.
Ten šel svým vlastním směrem.
Это можно решить только одним путем- должна пролиться чья-то кровь.
Je jen jeden způsob, jak to vyřešit, někdo musí krvácet.
Таковые идут прямым путем.
Tací lidé nalézají se na cestě správné.
Охрана сказала нам, что никто не мог проникнуть этим путем.
Ochranka nám řekla, že by se sem nikdo tímhle způsobem vloupat nemohl.
Я собирался порвать с ней, но все пошло другим путем.
Chtěl jsem se s ní rozejít, ale zvrtlo se to úplně opačným směrem.
Результатов: 726, Время: 0.1567

Путем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский