РАЙОНОМ - перевод на Чешском

oblastí
область
район
зона
регион
место
местность
периметр
участок
площадь
сфера
čtvrť
район
квартал
соседство
соседи
город
округу
четверть
rajónem
районами
okresem
округом
районом
oblast
область
район
зона
регион
место
местность
периметр
участок
площадь
сфера
čtvrtí
район
квартал
соседство
соседи
город
округу
четверть
část
часть
раздел
доля
кусок
частично
участок
кусочек
частичка
okrsek
участок
округ
район

Примеры использования Районом на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Район граничит с Рогачевским, Буда- Кошелевским, Речицким и Светлогорским районами Гомельской области, Бобруйским районом Могилевской области.
Rajón hraničí s Rahačoŭským, Buda-Kašaljoŭským, Rečyckým a Svetlahorským rajónem v Homelské oblasti a Babrujským rajónem v Mohylevské oblasti.
на юге с районом Левоча, на западе с районом Попрад.
na jihu s okresem Prešov a na východě s okresem Svidník.
Конечно, претензии и встречные иски закрутились после ужасающего применения химического оружия над контролируемым повстанцами районом к востоку от Дамаска.
Po otřesném útoku chemickými zbraněmi na oblast východně od Damašku, kterou kontrolují povstalci, se to samozřejmě jen hemží tvrzeními a protitvrzeními.
которое он назвал" жутким районом".
které nazval" pochybnou čtvrtí.".
Нове- Место на сегодняшний день является самым густонаселенным районом, окружает историческую часть города с севера,
Nové Město je zdaleka nejlidnatější čtvrti obklopující historické jádro od severu,
Самая большая разница между черным районом и белым районом, было в том что черные парни побьют тебя
Největší rozdíl mezi bydlením v černé a bílé čtvrti je v tom, že černoši tě zmlátí
Жилой массив Азино располагается в юго-восточной части города на границе с Приволжским районом.
Nejhorší dopravní obsluhu mají tepelské části ležící v jihovýchodní oblasti města při hranicích s Plzeňským krajem.
Челси на северном берегу Темзы с районом Баттерси в составе Уондсуэрта на противоположном берегу.
Chelsea) severně od řeky s oblastí Battersea( v obvodě Wandsworth) na jih od řeky.
эта зона была провозглашена районом для белых, более 60 000 черных жителей были насильно выселены.
co byl vyhlášen jako okrsek pro bílé; následně z něj bylo nuceně vystěhováno 60 000 černochů.
Гашербрум III( 7952 м)- вершина, находящаяся в многовершинном массиве Гашербрум хребта Балторо Музтаг горной системы Каракорум, расположенная на спорной территории Гилгит- Балтистан на границе с Синьцзян- Уйгурским автономным районом КНР.
Skilbrum( také Skil Brum) je hora vysoká 7 410 m n. m. v pohoří Karákóram na hranici mezi Pákistánem ovládaným územím Gilgit-Baltistán a autonomní oblastí Sin-ťiang v Čínské lidové republice.
Китай называет Тибетским автономным районом( ТАР)
které Čína označuje jako Tibetskou autonomní oblast( TAR),
коалиционное соглашение называет« нашим географическим районом», новое правительство будет предпочитать, чтобы другие региональные организации смогли заняться этой проблемой.
které koaliční dohoda nazývá„ naším zeměpisným sousedstvím“, pak nastupující vláda raději umožní jiným regionálním organizacím, aby se tohoto úkolu ujaly.
Происхождение связывает нас. Неудивительно, что многие люди особенно связаны с районом, в котором они выросли или живут.
se mnozí lidé cítí zvláště spojeni s oblastí, v níž vyrostli nebo žijí. Pokud jídlo na našem plechu pochází z domova, obvykle chutná dvakrát tolik.
Район, расположенный в пределах Мозырского Полесья, граничит на юге с Украиной( протяженность границы 85 км), на севере- с Мозырским районом( протяженность границы 65 км), на западе- с Лельчицким( протяженность границы 36 км), и на востоке- с Наровлянским районом протяженность границы 40 км.
Nachází se v Mozyrském Polesí, na jihu hraničí Ukrajinou( délka hranice 85 km), na severu Mazyrským rajónem( délka hranice 65 km), na západě s Lelčyckým rajónem( hraniční délka 36 km) a na východě s Naroŭljanským rajónem délka hranice 40 km.
Это наш район, мы были здесь первыми,
Toto je naše sousedství, byli jsme tu první,
В каменистых районах, болотистых районах, и куче других районов!.
Kamenitý oblasti, bažinatý oblasti… dalších oblastech, všude možně!
Он пытался разрушить наше район, а она не сделала ничего, чтобы его остановить.
Snažil se zničit naše sousedství, a ona se ho nepokusila zastavit.
Чудесный район города.
To je příjemná část města.
Твоя из хороших районов я могу сказать.
To máš z dobrý oblasti, to ti můžu říct.
Я выросла в районе, как этот.
Vyrostla jsem na místě jako je tohle.
Результатов: 44, Время: 0.4109

Районом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский