РЕШАЮЩУЮ - перевод на Чешском

klíčovou
ключевую
важную
решающую
главный
основным
rozhodující
решающий
важна
иметь решающее значение
ключевые
решительный
zásadní
ключевой
большой
главный
важную
фундаментальные
существенные
основные
серьезные
значительные
решающее

Примеры использования Решающую на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
часто именно они играли решающую тактическую роль в сражениях.
v bitvě často hrály klíčovou taktickou úlohu.
Северной Кореи сыграли решающую роль в разубеждении японцев создать свое собственное ядерное оружие.
ze Severní Koreje, hrály klíčovou roli při rozhodnutí Japonců neusilovat o vlastní jaderné zbraně.
Такое обязательство также вселило бы в бедные страны решающую уверенность в том, что контроль за изменением климата не станет барьером к долгосрочному экономическому развитию.
Takový závazek by rovněž dodal chudým zemím nezbytnou důvěru, že opatření ohledně změny klimatu se nestanou překážkou dlouhodobého hospodářského rozvoje.
ЕС и Соединенные Штаты обеспечили решающую поддержку российской экономике,
EU a Spojené státy poskytly ruské ekonomice klíčovou podporu ve chvíli,
На практике же партийная принадлежность играет решающую роль, так как депутаты от одной партии,
V praxi ovšem hraje stranická příslušnost rozhodující roli, neboť poslanci stejné strany,
В последующие годы учреждения ООН будут играть решающую роль при оказании помощи беднейшим африканским странам(
Instituce OSN budou do budoucna hrát klíčovou úlohu při záchraně a podpoře zbídačelých zemí v Africe(
В конце 1999 года мы начали совместную работу с несколькими заграничными фирмами и вместе с ними мы постепенно начинаем приобретать решающую долю на мировом рынке в области сварочных аппаратов для сварки пластиковых труб, пленки и листов.
Integrovaná politika jakosti a environmentu>> Koncem roku 1999 jsme navázali spolupráci s několika zahraničními firmami a společně s nimi postupně získáváme rozhodující podíl na světovém trhu se svařovacími zařízeními pro sváření plastových trubek, fólií a desek.
Но ту решающую международную роль, которую исполняли Бернанке
Neměli bychom však přehlížet zásadní mezinárodní úlohu,
увеличение масштабов основных медицинских систем на уровне сельской местности может играть решающую роль в снижении уровня детской и материнской смертности.
už dokládají, že posílení soustav primární zdravotní péče může při snižování dětské a mateřské úmrtnosti sehrát klíčovou roli.
что они играют решающую роль в повстанческих достижениях.
jeho jednotky hrají rozhodující roli při postupu vzbouřenců.
протестующими после выборов в Иране в июне 2009 г., в которых решающую роль сыграли Интернет
demonstranty po íránských volbách v červnu 2009, v němž hrály klíčovou roli internet
часто решающую, шейки матки и косяк вопрос через вас идти,
často rozhodující, krční a spliff prostřednictvím dotazu můžete jít,
его шаги сыграют решающую роль в том, как будут судить о его президенстве.
jeho reakce na ni pravděpodobně sehraje rozhodující roli při hodnocení jeho funkčního období.
работают в качестве защитников- играют решающую роль в создании инклюзивного общества.
jejich obhájci- mohou hrát rozhodující roli při vytváření začleňující komunity.
Средиземноморье сыграло решающую роль для первых египетских
Středomoří hrálo velevýznamnou úlohu pro první egyptskou
Специальный представитель ЕС на Южном Кавказе шведский дипломат Питер Семнеби сыграл решающую роль в своевременном возобновлении работы канала Imedi TV для восстановления баланса средств информации перед президентскими выборами. Возможно,
Zvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz, švédský diplomat Peter Semneby, sehrál klíčovou roli při včasném navrácení Imedi TV, díky čemuž mohla být před prezidentskými volbami obnovena mediální rovnováha- bylo to možná vůbec poprvé,
Кто решает, что простительно, а что нет?
A kdo rozhoduje, co je odpustitelné a co ne?
Анна решила, что у мен€ на диване тебе понравитс€.
Hana si myslela, že se ti bude líbit můj gauč.
Я решил, что он встречается с кем-то, и это не его жена.
Došlo mi, že se vídá s někým jiným, než je jeho manželka.
Его решили накормить силой,
Rozhodli se ho krmit násilím.
Результатов: 46, Время: 0.0622

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский