РУКОВОДСТВУ - перевод на Чешском

vedení
руководство
лидерство
ведение
администрация
путь
командование
начальство
менеджмент
управления
лидеры
nadřízeným
начальником
начальству
руководителем
боссом
куратором
командиром
руководству
старшим
лечащим врачом
супервайзером
příručky
руководства
справочника
инструкции
книги
пособия
книжечку
учебнику
vedením
руководство
лидерство
ведение
администрация
путь
командование
начальство
менеджмент
управления
лидеры
lídrům
лидерам
руководителям
руководству

Примеры использования Руководству на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если я пойду к руководству, ничего не выйдет, а нас отправят домой.
Pokud s tím půjdeme za nadřízenými, nic s tím neudělají a pošlou nás domů.
В нашем контрольном списке установки и руководству по началу работы представлены ответы на типовые вопросы,
Kontrolní seznam pro nastavení a příručka Začínáme obsahují časté dotazy zákazníků,
где вы еще можете быть полезны мне и моему руководству.
kde jste stále ještě užitečný pro mě a mé nadřízené.
Руководству Индии пора признать положительную роль,
Je načase, aby si vedoucí indičtí představitelé uvědomili,
Согласно" Руководству по внутренним схемам" у женщины- робота Г- 2, класса госслужащий,
Podle" Manuálu vnitřních schémat" služebních vládních fembotů třídy G-2,
Профессионально обученные ответственные за программу следовали систематизированному руководству по предоставлению программы и заполняли ежедневные отчеты об исполнении.
Profesionálně proškolení facilitátoři se řídili kodifikovaným návodem k dodávání a vyplňovali denní zprávy o postupu.
Руководству это не нравится, потому что… ты сам знаешь,
Velitelství se ten nápad nezamlouvá, protože jste byli
Согласно руководству, мы должны тренировать навыки спасения в укрытии,
Dle tohoto manuálu, bysme si před spaním měli trénovat taktiku skrč
неизменное неуважение к руководству.
zdánlivě neměnnou neúctu k autoritám.
ты не можешь больше доверять руководству.
bylo, že nevěříte autoritám.
перед тем как все это попадает к руководству.
jsou poslány k vedoucímu.
кто пытается навредить нашему руководству или нашим гражданам должны помнить,
co chtějí ublížit našemu vedení nebo našim občanům, by si měli pamatovat,
в основном благодаря руководству президента Альваро Урибе,
zejména díky vedení prezidenta Álvara Uribeho,
Поэтому я позвонил руководству обеих партий, чтобы предупредить их
Tak jsem zavolal vedením obou stran, abych je varoval,
С 2001 года, благодаря местному руководству и поддержке моей организации,
Od roku 2001 bylo díky místnímu vedení a podpoře mé organizace,
критическую к руководству, а на выборах в Европейский парламент в 2004 году поддержал лидера Партии за открытое общество.
která byla kritická k vedení( Beránek, Patočka) a ve volbách do Evropského parlamentu v roce 2004 vyjádřila raději podporu lídrovi Strany pro otevřenou společnost.
пределах новых требований к руководству.
hranicích nových požadavků na vedení.
дестабилизация Ирака усилилась бы, а Иордания оказалась бы под еще большим давлением которое сдерживается лишь благодаря мужественному руководству короля Хусейна от имени всех нас.
Jordánsko by se dostalo pod ještě větší tlak který se daří zmírňovat jen díky odvážnému vedení krále Husajna, za nás všechny.
главный редактор« Литературной учебы» В течение длительного времени также обращалась к руководству« Журнального зала» с просьбой об участии в проекте редакция уфимского журнала« Бельские просторы».
/Maxim Lavrentěv, šéfredaktor časopisu„ Literární studie“/ Se žádostí o začlenění do projektu se na vedení portálu velmi dlouho obracela také redakce ufimského časopisu„ Bělskije prostory“« Бельские просторы».
он полностью будет доверять Высшему Я и отдавать себя Его руководству, не цепляясь за оставляемое тело.
který opouští tuto existenci s vírou, který důvěřuje Nadjá a svěřil se jeho vedení, aniž by lpěl na těle, které právě opouští.
Результатов: 91, Время: 0.0884

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский