СОСУДЫ - перевод на Чешском

cévy
сосуды
вены
артерии
nádoby
сосуды
контейнеры
банки
канистры
емкость
nádobí
посуда
тарелки
сосуды
принадлежности
блюда
вещи
утварь
посудомойкой
cév
сосуд
schránky
буфер обмена
ящик
ячейки
почту
сосуды
сейф
оболочки
капсулы
бардачке
nádob
сосудов
контейнеров
банки
канистр
céva
сосуд
kapiláry
капилляры
сосуды
каппиляры
stoudve
těla
тела
трупы
организма
плоти
туловища
корпуса

Примеры использования Сосуды на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сосуды и лучи заметны простым глазом.
Samičky kleštíka jsou viditelné pouhým okem.
Собирали их сущности в те сосуды, пока контракт не был бы выполнен.
Uchovávali jsme jejich esence v těch dózičkách, dokud nebyla smlouva naplněná.
Сосуды готовы.
Trachea je hotová.
Сосуды для Михаила и Люцифера.
Michaelovu a Luciferovu schránku.
Они- временные сосуды для чего-то… Маленький кусочек души.
Jsou dočasnou schránkou pro jakousi malinkou část naší duše.
Да, вы видите эти сосуды?
Ano. Vidíte tyto číše?
У нее были слабые сосуды.
Měla slabou tracheu.
Сегодня мы с вами будем превращать животных в сосуды для жидкостей.
Dnes budeme proměňovat zvířata v poháry na vodu.
наполните сосуды водою.
Naplňte ty stoudve vodou.
находят человеческие сосуды, чтобы занять их.
hledá si lidské hostitele.
Разве вы никогда не повреждали сосуды?
Nikdy jste omylem neřízl do cévy?
Я могу увидеть все сосуды в своих веках.
Vidím všechny lodě ve svých dobách.
Тебе повезло, что ты не повредил кровеносные сосуды.
Máte štěstí, že vám nepraskla cévka.
И венечные сосуды.
A tady krční tepna.
Что, если я порву ей сосуды этими щипцами?
Co když jí vevnitř něco těmi svorkami roztrhnu?
может сосуды.
tak možná cévní.
Кровеносная система включает кровеносные сосуды и сердце, которое является большой мышечной накачки крови кровеносных сосудов..
Oběhový systém obsahuje cévy a srdce, což je velké svalové čerpání krve do cév.
А в большом доме есть сосуды не только золотые и серебряные, но и деревянные
V domu pak velikém netoliko jsou nádoby zlaté a stříbrné,
И те же сосуды, которые питают опухоль,
A tytéž cévy, které vyživují nádory,
Через два года Я возвращу на место сие все сосуды дома Господня,
Po dvou letech já navrátím zase na místo toto všecka nádobí domu Hospodinova,
Результатов: 197, Время: 0.1333

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский