СУДНО - перевод на Чешском

loď
корабль
судно
лодка
яхта
катер
борт
plavidlo
судно
корабль
člun
лодка
катер
шлюпка
плот
судно
корабль
баркас
шаттл
баржа
bažanta
фазана
новичка
судно
уткой
новобранец
lodi
корабль
судно
лодка
яхта
катер
борт
lodě
корабль
судно
лодка
яхта
катер
борт
lodí
корабль
судно
лодка
яхта
катер
борт
plavidla
судно
корабль

Примеры использования Судно на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Большое то судно?
Jak velkej je ten člun?
Они помогают сохранить судно… И помогают нам избегать рифов.
Vyvádějí lodě z nebezpečí, aby nenarazily na skály.
Судно не обнаружено.
Žádné plavidla nebylo zachyceno.
Куда вы ведете это судно?
Kam chcete s touto lodí letět?
Спасательное судно должно состыковаться через 17 с половиной минут.
Záchranné lodě by se měly dorazit za 17 a půl minuty.
Мы оба знаем, что каждый строит судно для возвращения зонда.
Oba víme, že stavíme plavidla, abychom získali tu sondu.
В его честь было названо рыболовное судно.
Na jeho počest bylo po něm pojmenováno několik lodí.
Это второе построенное судно этого класса.
Stavba třetí lodě této třídy.
На начало 21 века, это крупнейшее в мире учебное парусное судно.
Až do přelomu století tak zůstala největší lodí na světě.
Они просят любое проходящее мимо судно о помощи.
Žádají prolétající plavidla o pomoc.
Джонка- многозначный термин: Джонка- традиционное китайское и японское парусное судно.
Džunka či čínská džunka je typ čínské plachetní lodě.
Возьмите его с собой в налет на судно, Джон.
Vem ho na výlet lodí, Johne.
Бомбардировщик Боб Вы должны защитить судно….
Bomber Bob Ty mají chránit lodě střelbu ve směru rovin.
Ходят слухи, что это судно-" Эсмеральда".
Prý je tou lodí možná Esmeralda.
Как далеко на север может пройти судно?
Jak daleko na sever mohou lodě plout?
что ты, как судно, проходящеее в ночное время.
že jsi jako lodě, které plují celou noc.
Грузовое судно СкОпули. Координаты СиЭй- 2216862.
NÁKLADNÍ LOĎ SCOPULI NA ORBITĚ CA-2216862.
Судно федерации! Это корабль Клингонской Империи" Коринар".
Lodi Federace, tady je loď Korinar z Klingonské říše.
Судно просто так не исчезает.
Lodě jen tak nemizej.
Лет назад твой отец сел на судно, которое везло товар в Японию.
Před deseti lety, byl otec na palubě lodi vezoucí zboží do Japonska.
Результатов: 1042, Время: 0.092

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский