Примеры использования Ты послал на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ты послал туда команду?
Ты послал меня в правительственное учреждение…
Ты послал ей цветы?
Ты послал мне те снимки с камеры паренька?- Да,?
Ты послал меня в Техас.
Ты послал мне 20 сообщений.
Ты послал им документ по изменению места встречи вместо документа по отклонению прошения.
Ты послал меня к нему.
Ты послал его на смерть.
Ты послал палачишку за глашатаями,
Тогда почему ты послал Кирка, если сам мог все объяснить?
Здесь говорится, что ты послал электронную почту Кросби.
Может, ты послал Бэка убить мою жену вместо меня.
И ты послал Ривкина в Лос-Анджелес?
Если ты послал это сообщение Феликсу,
Ты послал свои грязные дела мне и Зои, Трейси.
Поэтому ты послал ко мне своего лакея, чтобы шпионить?
Почему ты послал Дэймона искать меня, вместо того, чтобы пойти самому?
Тогда зачем ты послал анонимки?
Кого ты послал к Каре?