ТЫ РАССКАЗЫВАЛА - перевод на Чешском

řekla jsi
ты сказала
ты говорила
ты рассказала
ты назвала
ты обещала
ты призналась
říkala jsi
ты сказала
ты говорила
ты рассказывала
ты называла
jsi mluvila o tom

Примеры использования Ты рассказывала на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Та, о которой ты рассказывала китайским клиентам недавно?
To co jste zmínila čínským klientům?
Почему ты не рассказывала мне этого раньше?
Proč jsi mi předtím o tom nic neřekla?
Ты рассказывала мне это было словно вода вскипела.
Řeklas mi, že to bylo jako vařící voda.
Мы бы хотели, чтобы ты рассказывала об одном из них в каждом эпизоде.
Přemýšleli jsme, že by jsi něco takového mohla mít v každé epizodě.
Я слышала, как ты рассказывала историю с полицией.
Stačilo jen poslouchat, jak vyprávíš tu historku o policejním komisaři.
О которых ты рассказывала- я тоже хочу!
Jak jsi to líčila, já ji chci!
Так как ты мне рассказывала, похоже, что у тебя их много.
Z toho, cos mi vyprávěla, to zní, jako bys jich měla hodně.
Ты рассказывала об этом в детстве.
To jste mi řekla, když jsem byl ještě hoch.
Я помню, как ты рассказывала, что вы мечтали сбежать вместе.
Pamatuji si, jak jsi mi říkala, že jste plánovali společný útěk.
Леон приведет ту самую большевичку, про которую ты рассказывала?
Leon přijde s tou bolševičkou, o níž jste nám vyprávěla?
что половина из того, что ты мне рассказывала.
cos mi řekla.
Это тот парень, о котором ты рассказывала?
To je ten kluk, o kterém jsi mluvila?
Я лишь я хотела бы, чтобы ты рассказывала мне, что чувствуешь.
Já jen… Přála bych si, abys mi řekla, jak se cítíš.
Марион, твоя дочь еще прекраснее, чем ты рассказывала.
Marion, tvá dcera září ještě víc, než jsi popisovala.
Она та подруга, о которой ты рассказывала?
Ona je ta kamarádka o které si mi říkala?
Я знаю только то, что ты рассказывала.
Vím to, co jsi mi řekla.
Ты рассказывала мне, что делают полицейские с людьми без адвокатов
Řekla jsi mi, co dělají policajti lidem bez právníka
Мам, когда вы с папой начали встречаться, ты рассказывала ему все о себе?
Mami, když jsi začala chodit s tátou, říkala jsi mu o sobě všechno?
Люди смеялись над тобой, когда ты рассказывала, что случилось с Виллой.
Lidi si z tebe dělali srandu, když jsi mluvila o tom, co se stalo Wille.
Этим утром ты мне рассказывала, как чудно вы отметили ее замужество,
Ráno jste říkala, jak jste ráda,
Результатов: 64, Время: 0.7148

Ты рассказывала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский